150
|
"Sonette", in:
William Shakspeare's sämmtliche Gedichte
. Im Versmaße des Originals übersetzt von Emil Wagner (Königsberg i. Pr.: Bon, 1840), S. 1-79. |
230
|
"Sonette", in: Shakespeare's kleinere Dichtungen. Deutsch von Alexander Neidhardt (Berlin: Hofmann und Campe, o.J. [um 1870]), S. 1-81. |
240
|
Shakespeare's Sonette
. Uebersetzt von F. A. Gelbcke (Hildburghausen: Bibliographisches Institut, 1867). Gleichzeitig erschienen im Bibliographischen Institut (Leipzig, o. J.). |
270
|
Shakspere's Sonette
. Übersetzt von Herm. Frhr. von Friesen (Dresden: H. Burdach, 1869), VII, 154 S. |
280
|
Shakspere's Sonette
. Deutsch von Benno Tschischwitz (Halle: G. Emil Barthel, 1870). XVIII, 156 S.) |
310
|
Shakespeare's Southampton-Sonette
. Deutsch von Fritz Krauss (Leipzig: Wilhelm Engelmann und London: Williams and Norgate, 1872), S. 55-179. |
350
|
Sonette von Shakespeare
. Übersetzt von M. G. Warburg (Berlin: Max Bading, 1876). o. S. |
365
|
Gedichte aus den Jahren 1823-1839 (Leipzig: Hirzel, 1879), S. 202. |
380
|
Gedichte von William Shakespeare
in's Deutsche übertragen durch Alfred von Mauntz (Berlin: Emil Felber, 1894); gleiche Ausgabe bei M. T. Bruer, o. J. [1894], XVI, 362 S. |
390
|
Was sagt Shakespeare? Die Selbstbekenntnisse des Dichters in seinen Sonetten. Ein Beitrag zur Shakspere-Bacon-Frage
(Berlin: Schuster und Löffler, 1896), 138 S. |
400
|
Shakespeare. Des Dichters Bild
, nach dem Leben gezeichnet von Dr. Adolf Bekk (Paderborn: Ferdinand Schöningh, 1902), 141 S. |
420
|
"Die Sonette", in: Robert Hessen,
Leben Shakespeares
(Berlin und Stuttgart: W. Spemann, 1904), 411 S.; darin S. 192-232. (Kopie bei EH ) |
440
|
"Die Sonette", in Carl Bleibtreu,
Die Lösung der Shakespeare-Frage. Eine neue Theorie
(Leipzig: Thomas, 1907), 174 S., S. 87-99. (2. Aufl. (1909; XVI, 174 S.), durch eine Einleitung ergänzt. (Kopie bei EH) |
470
|
Die schönsten Sonette von W. Shakespeare
. Uebersetzt und erläutert von A. Baltzer (Wismar: Bartholdi, 1910), 49 S. |
480
|
Shakespeares Sonette
. Erläutert von Alois Brandl. Übersetzt von Ludwig Fulda (Stuttgart und Berlin: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1913), LV + 156 S., darin S. 1-154. 2. Aufl. im selben Jahr. |
490
|
"Aus Shakespeares Sonetten",
März. Eine Wochenschrift
, 10 (22. April 1916), 55-57. |
540
|
Shakespeare Sonette an den geliebten Knaben
. Mit vier Originalradierungen von Joseph Eberz. Deutsche Nachdichtungen von Hans Detlef Sierck (Hamburg: Adolf Harms, 1922), o. S. (13 Bl.). |
550
|
Shakespeares Sonette
. Deutsch von Emil Ludwig (Berlin: Rowohlt, 1923), 167 S. |
560
|
Shakespeare. Fünfzig Sonette
. Frei übertragen von Ernst Steinmann und Olga von Gerstfeldt (Leipzig: Poeschel und Trepte, 1923), 60 S. |
565
|
Zehn Sonette Shakespeare
. Deutsch von Robert F. Arnold,
Wiener Zeitung
v. 12.4.1925, Beilage Ostern 1925, S. 1. |
585
|
William Shakespeare,
"Cupido lag im Schlummer einst." Drei neue Übersetzungen von Shakespeares Sonetten
. Englisch-deutsche Ausgabe, kritisch hrsg. und eingeleitet von Christa Jansohn (Tübingen: Stauffenburg, 2001), XXXIX, 356 S.; darin S. 1-309 und S. XVIII-XXVII. |
588
|
"Sonette", in:
Shakespeares Sämtliche Werke
. Hrsg. und eingeleitet von Paul Th. Hoffmann (Hamburg: Gutenberg-Verlag, o. J. [1928]), Bd. 10: König Heinrich VIII. Gedichte, 300 S.; darin S. 205-273. |
590
|
Shakespeare. Sonette und andere Dichtungen
. Übertragung von Terese Robinson (München: Georg Müller, 1927), 228 S.; darin S. 7-85. |
595
|
"Shakespeare / Der Mitwelt". Übertragen von Walter Fischer,
Kunst und Volk. Mitteilungen des Vereines "Sozialdemokratische Kunststelle"
, 3.1 (1928), S. 3. |
600
|
Shakespeares Sonette
. Ins Deutsche übertragen und hrsg. von Professor Dr. Karl Hauer (Graz: Moser, 1929), 91 S.; darin S. 11-91. Mit Einleitung (S. 3-9) |
615
|
Sonette von Shakespeare
. Übersetzt von Therese Benjamin (Berlin: H.S. Hermann, 1930), o. S. |
620
|
W. Shakespeares Lied an die Schönheit
. Eine Übertragung der Sonette von Beatrice Barnstorff Frame (Paderborn: Ferdinand Schöningh, 1931), 183 S. |
640
|
Shakespeares Sonette. Nachdichtung von Karl Kraus (Wien und Leipzig: Die Fackel, 1933), o. S. |
650
|
Shakespeare's Sonnets / Shakespeares Sonette. Deutsch von Richard Flatter (Wien: Saturn, 1934), 167 S. |
657
|
Im Nachlaß des Dichters befinden sich 78 ungedruckte Übersetzungen der Shakespeare-Sonette (Typoskripte) in eigener Reihenfolge [hier in Klammern aufgeführt] |
661
|
"Shakespeare 1934. Nach William Shakespeares 66. Sonett",
Arbeiterzeitung Brünn
(8.7.1934), S. 213/214. |
663
|
Aus Shakespeares Sonetten.
Fünfzehn ausgewählte Sonette Shakespeares in deutscher Übertragung von E. Schröder. Einsprachig (Stuttgart: Hoffmannsche Buchdruckerei Felix Krais), 35 S.; darin S. 7-35. [als Manuskript gedruckt. o.O. u. J. [um 1935]). |
690
|
William Shakespeare: Sonnette
. Englisch und deutsch. Neue Verdeutschung von Gustav Wolff (München: Reinhardt, 1938), 163 S., darin S. 9-163. |
697
|
"Gespräch der Sprachen?",
Neue Rundschau
, 100 (1989), S. 93-113. |
700
|
Autograph, in fünf Abschriften des Übersetzers erhalten (1939) |
732
|
Unpubliziert; Typoskript im Besitz von Dr. Maria T. Groepper (Bonn) [Dr. Maria T. Groepper; Stirzenhofstraße 9, 53173 Bonn; Tel. 0228/353318]. 154 Blätter. Entstanden 1941-1944. |
735
|
Shakespeares Sonette. Zweisprachig
. Mit Vorwort (Maschinenschriftlicher Durchschlag: ohne Ort, ohne Jahr, ohne Titelblatt), 163 ungez. S., darin 9 S. Vorwort und 154 S. Sonette Englisch/ Deutsch (Nachlass Eta Harich-Schneider, Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv, Signatur: N. Mus. Nachl. 96 S. B 9). |
760
|
William Shakespeare. Sonette
. Übersetzt von Ilse Krämer. Sammlung Klosterberg, Europäische Reihe (Klosterberg und Basel: Schwabe, 1945), 168 S., darin S. 9-163. Mit "Nachwort" (S. 165-168). |
765
|
William Shakespeare,
"Cupido lag im Schlummer einst." Drei neue Übersetzungen von Shakespeares Sonetten
. Englisch-deutsche Ausgabe, kritisch hrsg. und eingeleitet von Christa Jansohn (Tübingen: Francke, 2001), XXXIX, 356 S.; darin S. 1-309, darin S. 1-309. |
780
|
Shakespeare. Sonette
. Deutsch von Walther Freund (Bern: Alfred Scherz Verlag, 1948), o.S. |
800
|
Shakespeare, Forty Sonnets. The Poet's Own Drama.
With German Version by Hans Mühlestein / Vierzig Sonette. Des Dichters eigenes Drama
. Deutsche Nachdichtungen von Hans Mühlestein. Zürcher Druck, 18 (Zürich: Fretz und Wasmuth, 1952), o. S. |
809
|
Shakespeare. Die Idee des Menschseins in seinen Werken
(München und Basel: Ernst Reinhard Verlag, 1953), 294 S.; darin S. 55-56. |
810
|
Sonette der Völker. Siebenhundert Sonette aus sieben Jahrhunderten
. Ausgewählt und ins Deutsche übertragen von Karl Theodor Busch (Heidelberg: Drei Brücken, 1954), 468 S., darin S. 221-229. |
820
|
Shakespeare. Die Sonette
. Deutsch von Rolf-Dietrich Keil (Düsseldorf und Köln: Eugen Diederichs, 1959), 190 S. |
860
|
Shakespeare. Sonette
. Übertragung von Karl Hermann (Graz: Selbstverlag, 1963). 82 S. Mit einem Vorwort (o. S.). |
870
|
William Shakespeare. Sonette
. Nachgedichtet von Friedrich Rupp (Wien: Europäischer Verlag, 1964), 80 S. |
890
|
Shakespeare's Sonette
. Englisch und Deutsch. Übersetzt von Alfred Fields (Darmstadt: Bläschke, 1973), o. S. [154 Bl.]. |
900
|
Englische Sonette
. Englisch und deutsch. Ausgewählt und übersetzt von Gisbert Kranz (RUB 8372-74) (Stuttgart: Philipp Reclam jr., 1970), 224 S.; darin S. 32-61. |
930
|
Shakespeares Sonette
ins Deutsche übertragen von Carl Korth (Nürnberg: als Manuskript gedruckt, 1973), 164 S. |
935
|
So weit die Welt nur offen ist ...Verse aus der Weltlyrik
. Auswahl und Übersetzung von Zoltan Franyó [Geleitwort von Andreas A. Lillin.] (Timişoara [Temeswar]: Fakla Verlag, 1973), 147 S. |
940
|
"Shakespeares Sonett 66", in: Friedo Solters Inszenierung "Der Sturm" am Deutschen Theater Berlin 1974. Hrsg. Regine Herrmann. Arbeitsheft 25. Akademie der Künste der Deutschen Demokratischen Republik. Sektion Darstellende Kunst (Berlin: Henschel, 1977), S. 3. |
943
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett (Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Translationen). Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht (Göttingen: Muri Verlag, 1996), S. 131. (=1110)
|
946
|
Rainer Kirsch,
Das Wort und seine Strahlung
(Berlin: Aufbau Verlag, 1976); darin S. 115. |
950
|
Shakespeare
. Sonette übersetzt von Martin Flörchinger. Privatdruck. Als Manuskript vervielfältigt (Berlin: Selbstverlag, 1995), o.S. [157 S.]. |
953
|
Fünfzehn Shakespeare-Sonette (deutsch und englisch). Übertragen und vertont von F[ranz] A[lphons] Wolpert (Bonn, 1978), 32 S. |
955
|
Copyright Robert Gillner. Nicht im Handel. Verlags-Archiv Sign. A S 249. Im Besitz von Jürgen Gutsch und der Bayerischen Staatsbibliothek (nicht verleihbar). |
957
|
Legende
(Dresden: ddp goldenbogen, 1999), 845 S. Darin S. 532. |
960
|
William Shakespeare. Ausgewählte Sonette
. Englisch-Deutsch, ausgewählt und übertragen von Ernst-Edmund Keil (Bonn: Edition Parnaß im GHM-Verlag, 1980), o. S. |
962
|
Shakespeares Sonette deutsch
. Abschrift eines Typoskripts von 1964. In Leinen gebunden, DIN A 4, 155 Bl., 310 S. unpag. |
968
|
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 226. (=1110)
|
970
|
William Shakespeare. Die Sonette
. Englisch-deutsch. Übertragung und Nachwort von Hanno Helbling (Zürich: Manesse, 1983), 327 S. 2. Aufl. 1986. |
973
|
Baukasten Gedichte
(Halle und Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1983); 77 S. darin S. 50. |
1010
|
Poesiealbum 200. William Shakespeare
. (Berlin: Verlag Neues Leben, 1984). 48 S. |
1040
|
Poesiealbum 200. Shakespeare
. (Berlin: Verlag Neues Leben, 1984). 48 S. |
1080
|
Die Sonette des William Shakespeare
. Englisch und Deutsch. Nachgedichtet von Karl Bernhard (Frankfurt a.M.: Insel, 1989), 325 S. |
1090
|
William Shakespeare in seiner Zeit
(München: C. H. Beck, 2014), 471 S. |
1103
|
Gruppe 3. Moskva. Gruppa. Texte aus Moskau
. Hrsg. Thomas Wiedling (Stuttgart: Aktuelle Informationen Verlags-GmbH, 1989), 134 S.; darin S. 66-76. |
1104
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett (Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Translationen). Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht (Göttingen: Muri Verlag, 1996), S. 156. (=1110)
|
1107
|
Einblattdruck im Privatbesitz. Entstehung ca. April 1989. |
1110
|
"Shakespeare Sechsundsechzig" in:
Maximen und Moritzimen. Bemerkungen über dies und jenes
(Göttingen: Muri Verlag, 1991), 176 S., darin S. 66-70. |
1113
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett (Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Translationen). Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht (Göttingen: Muri Verlag, 1996), S. 188. (=1110)
|
1115
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 252. (=1110)
|
1117
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett (Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Translationen). Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht (Göttingen: Muri Verlag, 1996), S. 114 (=1110)
|
1120
|
Shakespeares Sonette Deutsch
. Eine Übersetzung von Wolfgang Kaußen (Frankfurt a.M.: S.P.Q., 1993), 160 S. |
1128
|
"Dreizehn Sonette nach Shakespeare aus russischen Übersetzungen ins Deutsche gebracht von Felix Philipp Ingold", Zwischen den Zeilen. Eine Zeitschrift für Gedichte und ihre Poetik, 22 (2003), S. 95-161. |
1140
|
William Shakespeare. The Sonnets. Die Sonette
. Übersetzung und Nachwort von Christa Schuenke. Mit einer CD Fünfzig Sonette zum Hören. Straelener Manuskript, neue Folge 12 (Straelen: Straelener Manuskripte Verlag, 1994), 171 S. |
1155
|
Shakespeares Sonette in Spielarten deutscher Sprache und Literatur
(Heidelberg: November 1995), 282 S. Typoskript. Diss. |
1170
|
William Shakespeare. Dreißig Sonette
. Engl./dt. Übertragen von Paul Hoffmann. Hrsg. Annette Werberger und Eva Hoffmann (Tübingen: Attempto, 2002), 97 S. |
1180
|
Shakespeares Sonette zweisprachig
. Übersetzt, mit Anmerkungen versehen und herausgegeben von Harald Linke [Privatdruck] (Oederan: Grafik Print-Service-NOTHNAGEL, 2003), 196 S., darin S. 3-157, mit Vorwort "Vor dem Vergnügen, in größtmöglicher Knappheit" (S. 1-2) und "Anmerkungen", S. 158-196. |
1190
|
William Shakespeare. Die Sonette
. Neu übersetzt und eingeleitet von Richard Bletschacher. Zweisprachige Ausgabe (Wien: Deuticke, 1996), 167 S. |
2000
|
William Shakespeare. Sonette
. Übertragen und hrsg. von G[erd] Philipps (Leipzig: Pablos Edition, 1996), XIV, 176 S. Mit 3 signierten Originaldrucken. Auflage: 100 Ex. |
2010
|
Im Manuskript. |
2011
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 241. (=1110)
|
2014
|
William Shakespeare. Die Sonette / The Sonnets
. Zweisprachige Ausgabe. Vollständig übertragen von Eric Boerner (Berlin: Create Space Independent Publishing Platform, 2012). 166 S. |
2018
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 256. (=1110)
|
2019
|
William Shakespeare, Sonette
, übersetzt von Markus Marti. (Shakespeare: sonnets, work in progress). Basel 2006, 37 S. |
2020
|
William Shakespeare. Sämtliche Sonette
. engl/dt. Mit einer Frontispiz-Zeichnung von Helge Leiberg. Aus dem Englischen von Simone Katrin Paul. Mit einem Nachwort von Ernst Piper (Zürich und München: Pendo Verlag, 1998), 319 S. |
2026
|
Typoskript |
2030
|
"Wenn in Gedanken süßer, stiller Stunden..." Englische Gedichte von William Shakespeare bis Alfred E. Housman
. Englisch-Deutsch. Ins Deutsche übertragen von Susanne Steuer (Hamburg: Wayasbah, 1998), 111 S.; darin S. 12-41. |
2035
|
William Shakespeare. 30 Sonette
. Neu übersetzt von Martin Langanke. Zweisprachige Ausgabe (Fürth: Martin Bernhard, 1998), 40 S., darin S. 6-35. Mit einem Nachwort von Oliver Tekolf (S. 36-40). |
2037
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 235. (=1110)
|
2038
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 250-251. (=1110)
|
2055
|
Unveröffentlichte Übersetzungen (Typoskripte in Privatbesitz) |
2060
|
Ulrich Erckenbrecht,
Shakespeare Sechsundsechzig
. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 254. (=1110)
|
2070
|
Kritik der Liebe. Shakespeare's Sonnets and A Lover's Complaint
. Wiedergelesen und wiedergegeben von Günter Plessow (Passau: Karl Stutz, 2003), 233 S. |
2080
|
William Shakespeare. Sonette als Berlinisches Antiphonarium und in deutscher Übertragung
von Ingeborg Vetter mit 24 [Kreide-]Zeichnungen von Traudl Kunz und einem Vorwort von Ina Schabert. |
2083
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 3., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 267. (=1110)
|
2086
|
Eine Gesamtübertragung wurde von dem Autor im August 2003 vollendet. Die Übersetzungen werden jedoch weiter überarbeitet. |
2090
|
Sonett 66. In freien Rhythmen, gereimt. Online verfügbar. [Zugriff: 1. Februar 2002] |
2091
|
"W. Shakespeare und das Sonett Nummer 66". Junge Freiheit, 16 (19.1.2001), S. 9. |
2092
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 3., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 285. (=1110)
|
3005
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 3., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 276. (=1110)
|
3010
|
Ich rief dich oft
. 24 Sonette nach W. Shakespeare. Dt. und engl. (Berlin: Nora, 2002), 57 S. + "Shakespeares Sonette" + Inhaltsverzeichnis. Mit Illustrationen von Martina Kraft. |
3022
|
Online verfügbar.
|
3028
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu Shakespeare Sechsundsechzig, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 342. |
3033
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 3., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 277. (=1110)
|
3057
|
Online verfügbar.
|
3090
|
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 3., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 286. (=1110)
|
4015
|
William Shakespeare: "Die Sonette - The Sonnets"
. Aus dem Englischen übertragen von Klaus Reichert. Mit einem Porträt des Übersetzers. (Salzburg und Wien: Jung und Jung Verlag, 2005). 335 S. |
4022
|
William Shakespeare. Sonette
. Nachdichtung von Jan Weinert (Dresden: Grafikwerkstatt Torsten Leupold, 2005), je 30 B. |
4025
|
"Jüngling und Dark Lady" sowie "Exkurs: The Sonneteer. Eine biographische Spurenlese", in:
Der Mann, der Shakespeare erfand. Edward de Vere, Earl of Oxford
. Mit Abbildungen (Frankfurt am Main: Insel Verlag, 2009). S. 595, darin S. 377-400 und S. 401-409. |
4030
|
"Du meine Rose, bist das All für mich". Die Sonette von William Shakespeare ins Deutsche übertragen und kommentiert von Michael Mertes. Mit einem Nachwort von Arnold Stadler. Mit einer Aquatintaradierung von Egbert Verbeek (Bonn: Franz Schön Verlag, 2006), 293 S. Engl./Dt. |
4032
|
"Sch(m)erz am Rande. Das 66. Sonett von W. Shakespeare".
Der Augenarzt. Mitteilungsblatt des Berufsverbandes der Augenärzte Deutschlands
, 40 (2006), H.6, S. 357. |
4034
|
Online verfügbar.
|
4037
|
Ulrich Erckenbrecht,
Grubenfunde
(Kassel: Muri Verlag, 2007), S. 180. |
4042
|
Ulrich Erckenbrecht,
Grubenfunde
(Kassel: Muri Verlag, 2007), S. 183. |
4045
|
Shakespeares Liebessonette in Prosaübersetzung
. Jambisch rhythmisierte Prosa mit gereimten Schlusscouplets. Übers. v. Arnulf Höpker (Essen: Verlag Die Blaue Eule, 2007), 158 S. (Anglistik in der Blauen Eule, 26) |
4047
|
Ulrich Erckenbrecht,
Grubenfunde
(Kassel: Muri Verlag, 2007), S. 188. |
4055
|
"Ist besser, verdorben auch zu sein..." 21 Sonette von William Shakespeare. Nachgedichtet von Leander Sukov, bebildert von Julia Thevesen [21 Zeichnungen mit einer Porträtzeichnung von Robert Lange]. Mit einem Vorwort von Leander Sukov (S. 3-4) und einem Essay von Rictor Norton (S. 48-63) (Berlin: Kulturmaschinen Verl. Simone Barrientos Kraus, 2008), 63 S. |
4065
|
Sonette des jungen Poeten. I am what I am.
Nachdichtungen der Sonette von William Shakespeare. Teil II. Berlin: Hochroth, 2012. 27 S. Dt. und engl. Mit einer Titelgrafik von Uwe Meier-Weitmar. |
4070
|
William Shakespeare. Anschreiben gegen den Tod. Die Sonette
. Neu übersetzt von Hans Saenger. Klostermarienberg: Edition volaris, 2012. Dt. und Engl. 200 S. |
4080
|
Shakespeare Sonette.
Übersetzt von Alexander Giese. Privatdruck. |
4115
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 337. (=1110)
|
4120
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 337. (=1110)
|
4130
|
"Williams Bilanz / Nach Shakespeare. 66. Sonett",
Marginalien
, 194 (2/2009), 5.3. Entstanden 1977. |
4135
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 350. (=1110)
|
4140
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 349. (=1110)
|
4145
|
Die Schnake
, 31/32 (7/2010). |
4150
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 356. (=1110)
|
4155
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 359. (=1110)
|
4160
|
Mit anderen Worten: Übertragungen, Nachdichtungen
(Norderstedt: Books on Demand GmbH, 2009). 156 S., hier S. 28-43. |
4160
|
Mein Shakespeare:
Sechs Werke des Meisters in freier Interpretation und Übertragung (Norderstedt: Books on Demand GmbH, 2013. 492 S., hier 456-487. |
4165
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 362. (=1110)
|
4170
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 363. (=1110)
|
4175
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 364. (=1110)
|
4180
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 366. (=1110)
|
4185
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 367. (=1110)
|
4190
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 368. (=1110)
|
4195
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 371. (=1110)
|
4200
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 375. (=1110)
|
4205
|
Ich schlage vor, dass wir uns küssen
(München: Kunstmann Verlag, 2009), S. 131. |
4210
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 378. (=1110)
|
4215
|
Ulrich Erckenbrecht, "X Digestif: Shakespeares Sonett 66 in 44 weiteren deutschen Versionen". Beilage zu
Shakespeare Sechsundsechzig
, 3. erneut erweiterte Auflage, ed. Ulrich Erckenbrecht (Kassel: Muri Verlag, 2015), S. 379. (=1110)
|
R40
|
"Shakespeare for Lovers". Ein Abend mit Szenen, Monologen, Sonetten und Liedern von William Shakespeare und Musik von Henry VIII., William Byrd, Thomas Morley, John Dowland, Robert Johnson u.a. Nach der Anthologie von Robert Gillner. |
R120
|
"Williams Witwen-Revue – vertonte Shakespeare-Sonette".
|
L10
|
Hannover: Dt. Grammophon Ges. 1961. DG 43037 EPLS (Literarisches Archiv). |
L40
|
Lesung ausgewählter Shakespeare-Sonette mit Einführung des Rezitators auf den Shakespeare-Tagen in Dresden am 20.4.1975. Übersetzung: Karl Kraus (=640). |
K20
|
Schallplatte: "Lieder im Exil". Ausführende: Roswitha Trexler, Sopran, und Jutta Czapski, Klavier. Aufnahme: Leipzig 1977 und 1979. NOVA 885209. |
K30
|
2. Auflage ebda. 1982. 37 S. |
K120
|
Shakespeare's Sonnetts I-CLIV. Music by Victor Fenigstein with a foreword by Hans Heinrich Meier (=1160) (Luxembourg, [1990]), VI, 193 S. Partitur. Faksimile. |
K455
|
Not afraid of Greatness – Shakespeare's Sonnets (fortunefavoursfools records, 2014). Im Booklet sind die Sonette im englischen Original sowie in der deutschen Übersetzung von Christa Schuenke (=1140) abgedruckt. |
K485
|
Ich rief dich oft. 24 Sonette nach W. Shakespeare.
RenaisSongs Edition (2001). |