"Sonette", in: Shakspeare's Gedichte II . Uebersetzt von Dr. R. S. Schneider. Supplementband II. Bändchen von Shakspeare's Sämmtliche Schauspiele ; frei bearbeitet von Mehreren und herausgegeben von [Carl Joseph] Meyer (Gotha: Hennings und Hopf, 1834), 106 S.; darin S. 5-82.
Vollständige Ausgabe in reimlosen Versen mit gereimten Couplets: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154.
Der Band enthält auch: Der Liebenden Klage, Der leidenschaftliche Pilgrim und Übersetzung von The Phoenix and the Turtle, ohne Titelangabe als Strophe XX von Der leidenschaftliche Pilgrim (In der Volksausgabe von Moltke neue Überschrift Der Phoenix und die Turteltaube).
In Supplementband I Tarquinius und Lucretia. Venus und Adonis. Neuausgabe in: William Shakespeare's Sämmtliche Werke (Dramen und Gedichte) Deutsche Volksausgabe. Neu durchgesehen und mit einer Biographie, Einleitungen zu sämmtlichen Stücken und einem Spruchregister herausgegeben von Max Moltke. In einem Bande (Leipzig: Shakespeare-Verlag, 1865). Spalten- und Seitenzählung jeweils neu nach Dramen oder Abteilungen. Sp. 51-84.
Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett (Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Translationen). Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht (Göttingen: Muri Verlag, 1996), S. 183. (=1110)
Sonett 66
Heidemarie Salevsky, Translationswissenschaft: Ein Kompendium (Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2002), S. 619.
Sonett 66
Jürgen Gutsch, 'lesen, wie krass schön du bist konkret'. William Shakespeare. Sonett 18 vermittelt durch deutsche Übersetzer. Hg und eingeleitet von Jürgen Gutsch mit einem Geleitwort des Bibliographen Eymar Fertig (Dozwil: Edition SIGNAThUR, 2003), S. 38. (=2085)
Sonett 18