Suchbegriff: aristoteles_problemata
Treffer: 107

1 - Examen de in genios para las Sciencias /

Esto que tengo dicho alomenos no se puede negar, sino que ay ingenios determinados para una sciencia, los quales para otra son disparatos: y por tanto conviene antes quel el mochacho se ponga a estudiar, de scubrirle la manera de su ingenio, y ver, qual de las sciencias viene bien con su habilidad, y hazerle que la aprenda; pero tambien se a de considerar que no basta lo dicho para que salga muy consumado letrado, sino que ha de guardar otras condiciones no menos necessarias que tener habilidad: y assi dize Hipp. (Libr. lex Hippo.) que el ingenio del hombre tiene la mesma proporcion con la sciencia que la tierta con la semilla: la qual aunque sea de suyo fecunda y paniega, pero es menester cultivarla, y mirar para que genero de simiente tiene mas disposicion natural: porque no qualquiera tierra puede panificar con qualquiera simiente sin di stinction. Unas llevan mejor trigo que cevada, y otras mejor cevada que trigo: y des se trigo, tierras ay que multiplican mucho candial, y el trugillo no lo pueden suffrir. Examen Y no solo con hazer esta distinction se contenta el buen labrador, pero despues de aver arado la tierra con buena sazon, aguarda tiempo conveniente para sembrar, porque no en qualquier parte del año se puede hazer, y despues de nacido el pan, lo limpia y escarda: para que pueda crescer y dar adelante el fructo que de la simiente se espera. Assi conviene que despues de sabida la sciencia que al hombre esta mejor, que la comience a estudiar en la primera edad, por que esta (dize Aristoteles, 30. sect. probl. 4.) es la mas aparejada de todas para aprender. Allende, que la vida del hombre es muy cor ta, y las artes largas y espaciosas; por donde es menester, que aya tiempo bastante para saberlas, (Hippoc. 1. Aphor.) y tiempo para poderlas exercitar, y con ellas aprovechar la republica. La memoria de los mochachos dize Aristoteles (30. sect. probl. 4.) que esta vazia, sin pintura ninguna: porque ha poco que nacieron, y assi qualquier cosa reciben con facilidad: no como la memoria de lo hombres mayores, que llena de tantas cosas como han visto, en el largo discurso de su vida, no les cabe mas. Y por esto dixo Platon (Dialogo del justo,) que delante de los niños contemos siempre fabulas, y enarra ciones honestas, que inciten a obras de virtud, por que lo que en esta edad aprenden jamas se les olvida. No (como dixo Galeno,In oratione suasoria, ad bonas artes,) que entonces se han aprender las artes, quando De Ingenios. nuestra naturaleza tiene todas las fuerças que puede alcançar. Pero no tiene razon, sino se distingue. El que ha de apren-

En la segunda edad, que llaman adolescencia, haze el hombre junta de todas las diffe rentias de ingenio(en la maneraquese pueden juntar) por ser la edad mas templada de todas; y assi no conviene dexarla passar sin aprender las letras con que el hombre ha de vivir.

der Latin o qualquiera otra lengua, halo de hazer en la ni ñez, porque si aguarda a que el cuerpo se endurezca, y tome la perfection que ha de tener, jamas saldra con ella. En la segunda edad (que es la adole scencia) se ha de trabajar enel arte de racionar, porque y a se comiença a descubrir el entendimiento, el qual tiene con la Dialecticala mesma proporciõ que las travas que echamos en los pies y manos de una mula cerril, que andando algunos diascon ellas, toma despues cierta gracia enel andar. Assi nuestro entendimiento travado con las reglas y preceptos de la dialectica, toma despues en las scientias y disputas, un modo de discurrir y raciocinar muy gracioso. Venida la juventud se pueden aprender todas las demas sciencias que pertenecen al entendimiento, porque ya esta bien descubierto. Verdad es que Aristoteles saca la Philosophia natural, diziendo: que el moço no e sta dispuesto para este genero de letras: en lo qual parece que tiene razon, por ser sciencia de mas alta consideracion y prudencia que otra ninguna.


2 - Examen de in genios para las Sciencias /

Esto que tengo dicho alomenos no se puede negar, sino que ay ingenios determinados para una sciencia, los quales para otra son disparatos: y por tanto conviene antes quel el mochacho se ponga a estudiar, de scubrirle la manera de su ingenio, y ver, qual de las sciencias viene bien con su habilidad, y hazerle que la aprenda; pero tambien se a de considerar que no basta lo dicho para que salga muy consumado letrado, sino que ha de guardar otras condiciones no menos necessarias que tener habilidad: y assi dize Hipp. (Libr. lex Hippo.) que el ingenio del hombre tiene la mesma proporcion con la sciencia que la tierta con la semilla: la qual aunque sea de suyo fecunda y paniega, pero es menester cultivarla, y mirar para que genero de simiente tiene mas disposicion natural: porque no qualquiera tierra puede panificar con qualquiera simiente sin di stinction. Unas llevan mejor trigo que cevada, y otras mejor cevada que trigo: y des se trigo, tierras ay que multiplican mucho candial, y el trugillo no lo pueden suffrir. Examen Y no solo con hazer esta distinction se contenta el buen labrador, pero despues de aver arado la tierra con buena sazon, aguarda tiempo conveniente para sembrar, porque no en qualquier parte del año se puede hazer, y despues de nacido el pan, lo limpia y escarda: para que pueda crescer y dar adelante el fructo que de la simiente se espera. Assi conviene que despues de sabida la sciencia que al hombre esta mejor, que la comience a estudiar en la primera edad, por que esta (dize Aristoteles, 30. sect. probl. 4.) es la mas aparejada de todas para aprender. Allende, que la vida del hombre es muy cor ta, y las artes largas y espaciosas; por donde es menester, que aya tiempo bastante para saberlas, (Hippoc. 1. Aphor.) y tiempo para poderlas exercitar, y con ellas aprovechar la republica. La memoria de los mochachos dize Aristoteles (30. sect. probl. 4.) que esta vazia, sin pintura ninguna: porque ha poco que nacieron, y assi qualquier cosa reciben con facilidad: no como la memoria de lo hombres mayores, que llena de tantas cosas como han visto, en el largo discurso de su vida, no les cabe mas. Y por esto dixo Platon (Dialogo del justo,) que delante de los niños contemos siempre fabulas, y enarra ciones honestas, que inciten a obras de virtud, por que lo que en esta edad aprenden jamas se les olvida. No (como dixo Galeno,In oratione suasoria, ad bonas artes,) que entonces se han aprender las artes, quando De Ingenios. nuestra naturaleza tiene todas las fuerças que puede alcançar. Pero no tiene razon, sino se distingue. El que ha de apren-

En la segunda edad, que llaman adolescencia, haze el hombre junta de todas las diffe rentias de ingenio(en la maneraquese pueden juntar) por ser la edad mas templada de todas; y assi no conviene dexarla passar sin aprender las letras con que el hombre ha de vivir.

der Latin o qualquiera otra lengua, halo de hazer en la ni ñez, porque si aguarda a que el cuerpo se endurezca, y tome la perfection que ha de tener, jamas saldra con ella. En la segunda edad (que es la adole scencia) se ha de trabajar enel arte de racionar, porque y a se comiença a descubrir el entendimiento, el qual tiene con la Dialecticala mesma proporciõ que las travas que echamos en los pies y manos de una mula cerril, que andando algunos diascon ellas, toma despues cierta gracia enel andar. Assi nuestro entendimiento travado con las reglas y preceptos de la dialectica, toma despues en las scientias y disputas, un modo de discurrir y raciocinar muy gracioso. Venida la juventud se pueden aprender todas las demas sciencias que pertenecen al entendimiento, porque ya esta bien descubierto. Verdad es que Aristoteles saca la Philosophia natural, diziendo: que el moço no e sta dispuesto para este genero de letras: en lo qual parece que tiene razon, por ser sciencia de mas alta consideracion y prudencia que otra ninguna.


3 - Examen de in genios para las Sciencias /

Aristoteles [Lib. 2. de physica auscultatio ne,] y los demas Philosophos naturales, descienden mas en particular, y llaman naturaleza, a qualquiera forma sustancial que da ser a la cosa, y es principio de todas sus obras: en la qual significacion, nuestra ani ma racional con ra zon se llamara naturaleza: porque della recebimos el ser formal que tenemos de hombres, y ella mesma es principio de quanto hazemos y obramos: pero como todas las animas racionales sean de ygual perfection [assida del sabio como la del necio] no se puede affirmar que naturaleza [en esta significacion] es la que haze al hombre habil: porque si esto fuesse verdad, todos los hombres ternian ygual ingenio y saber: y assi el mesmo Arist. [30.Sect. probl. 1.] busco otra significacion de naturaleza, la qual es razon y causa de ser el hombre habil o inhabil, diciendo que el temperamento de las quatro calidades primeras [calor, frialdad, humedad y sequedad] se a de llamar naturaleza, porque desta nacen todas las habilidades del hombre, todas las virtudes y vicios, y esta gran va riedad que vemos de ingenios. Y pruevase claramente, considerando de las edades de Examen un hombre sapientissimo: el qual en la puericia no es mas que un bruto animal, ni usa de otras potencias mas que de la irascible y concupiscible: pero venida la adolescencia, commiença a descubrir un ingenio admirable, y vemos que le dura hasta cierto tiempo y no mas: porque viniendo la vejez cadadia va perdiendo el ingenio, hasta que viene a caducar. Esta variedad de ingenios cierto es, que nace del

De malos terminos uso Hippocrates, quando dixo: Hominis anima semper producitur usque ad mortem.6. Epid. part. 5. com men. 5. Hippo. & Gal. lib. 1. de natura hu mana. Et Plat. in Phædo lib. quod animi mores corporis temper aturam insequantur.

anima racional, porque en todas las edades es la mesma, sin aver recebido en sus fuer ças y sustancia ninguna alte racion, smo que en cada edad tiene el hombre vario temperamento, y contraria disposicion, por razon de la qual haze el anima unas obras en la puericia, y otras en la juventud, y otras en la vejez. de donde tomamos argumento evidente, que pues una mesma anima haze contrarias obras en un mesmo cuerpo, por tener en cada edad contrario temperamento; que quando dos mochachos, el uno es habil, y el otro necio, que nace de tener cada uno temperamento diferente del otro, al qual (por ser principio de todas las obras del ani ma racional) llamaron los medicos y phi losophos naturaleza: de la qual significacion se verifica propria aquella sentencia: De Ingenios.Natura facit habilem. En confirmacion desta doctrina escrivio Galeno un libro, provando que las costumbres del animo, siguen el temperamento del cuerpo donde esta, y que por razon del calor, frialdad, humidad, y sequedad de la region que habitan los hombres, y de los manjares que comen, y de las aguas que beven, y del ayre que respiran, unos son necios, y otros sabios: unos valientes, y otros covardes: unos crue les, y otros misericordiosos: unos cerrados de pecho, y otros abiertos: unos mentirosos, y otros verdaderos: unos traydores, y otros leales: unos inquieros, y otros sossegados: udos doblados, y otros senzillos: unos escasos, y otros liberales: unos vergonçosos, y otros desvergonçados: unos incredulos, y otros faciles de persuadir. y para provar esto, trae muchos lugares de Hippocrates, Platon, y Aristoteles, los quales afirmaron, que la differencia de las na ciones, assi en la compostura del cuerpo, como en las condiciones del anima, nace de la variedad deste temperamento. Y veese claramente por experiencia, quanto di sten los Griegos de los Scitas, y los Fran ceses de los Españoles, y los Indios de los Alemanes, y los de Æthiopia de los Ingle ses. Y no solamente se echa de ver en regiones tan apartadas: pero si consideramos las Provincias que rodean a toda España, podremos repartir las virtudes y vicios que hemos contado, entre los moradores Examen dellas, dando a cada qual su vicio, y virtud. Y sino, consideremos el ingenio y costum bres de los Catalanes, Valencianos, Murcianos, Granadinos, Andaluzes, Estremeños, Portoguesos, Gallegos, Asturianos, Montañeses, Vizcaynos, Navarros, Aragoneses, y los del riñon de Castilla; Quien no vee y conosce lo que estos diffieren entre si: no solo en la figura del rostro y compostura del cuerpo, pero tambien, en las virtudes y vicios del anima: y todo nace de tener cada provincia destas su particular y diferente temperamento. Y no solamente se conoce esta variedad de costumbres en regiones tan apartadas, pero aun en lugares que no distan mas que una pequeña legua, no se puede creer la differencia que ay de ingenios entre los moradores. Fi nalmente todo lo que escrive Galeno en su libro, es el fundamento desta mi obra: aunque el no atinó en particular a las diferencias de habilidad que tienen los hombres, ni a las sciencias que cada una demanda en particular: aunque bien entendio que era necessario repartir las sciencias a los mochachos, y

Solertiam naturalem in pueris expectare prudentißimi in unaquaque civitate seniores ac judicare deberent: atque ita dare operam, ut sus naturæ convenientem artem quisque discat. Libro de Placitis Hippoc. & Platonis.

dar a cada uno la que pedia su habilidad natural, pues dixo, que las republicas bien ordenadas avian de tener hombres de gran prudencia y saber, que en la tierna edad descubriessen a cada uno su De Ingenios. ingenio y solercia natural: pa ra hazerle aprender el arte que le convenia, y no dexarlo a su election.


4 - Examen de in genios para las Sciencias /

Aristot. (30. sect. probl. 3.) es de contraria opinion, preguntando que es la causa que el hombre es el mas prudente de todos los animales? A la qual duda responde, que ningun animal ay que tenga tan pequeña cabeça como el hombre; respecto de su cuerpo: y entre los hombres aquellos (dize) son mas prudentes que tienen menor cabeça. pero no tiene razon: porque si el abriera la cabeça de un hombre, y viera la cantidad de sesos que tiene; hallara que dos cavallos juntos no tienen tantos sesos como el. Lo que yo he halla Examendo por experiencia es, que en los hombres pequeños de cuerpo, es mejor declinar la cabeça a grande; y en los que son de mayor corpulencia, a pequeña: y es la razon, que desta manera se halla la cantidad moderata, con la qual obra bien el anima racional.


5 - Examen de in genios para las Sciencias /

Esto mesmo quiso sentir Arist (C29. Sect. Prob. 6.) quando preguntó, que es la causa, que el hombre es el mas prudente de to De Ingenios.dos los animales? y en otra parte torna a preguntar, que es la razon que el hombre es el mas injusto de todos los animales: por donde da a entender lo mesmo que dixo Galeno: Que la differencia que ay del hombre al bruto animal, es la mesma que se halla entre el hombre necio, y el sabio: no mas de por intension. Ello cierto no ay que du dar, sino que los brutos animales tienen me moria, imaginativa, y otra potencia que pa rece al entendimiento, como la mona retrae al hombre: y que su anima se aproveche de la compostura del celebro, es cosa muy cierra. La qual siendo buena y tal qual conviene, haze sus obras muy bien y con mucha prudencia; y si el celebro esta mal organizado, las yerra. Y assi veemos que ay asnos, que lo son propiamente en el saber: y otros se hallan tan ag udos y maliciosos, que passan de su especie. Y entre los cavallos se hallan muchas ruyndades y virtudes, y unos mas disciplinables que otros: todo lo qual acontece portener bien o mal organizado el celebro. La razon y solucion desta duda, daremos luego en el capitulo que se sigue, porque alli se torna a tocar esta materia.


6 - Examen de in genios para las Sciencias /

TIene tanta fuerça el temperamento de las quatro calidades primeras, [a quien atras llemamos Naturaleza] para que las plantas, los brutos animales, y el hombre, acierten a hazer cada qual las obras que son proprias de su especie; que si llega a estar enel punto perfecto que puede tener, repentinamente y sin que nadie les enseña, saben las plantas formar rayzes en la tierra, y por ellas traer el alimento, retenerle, cozerle, y expeler los excrementos: y De Ingenios. los brutos conocen luego en naciendo lo que es conveniente a su naturaleza, y huyen de lo que es malo y nocivo. Y lo que mas viene a espantar a los que no saben Philosophia natural es, que el hombre teniendo el celebro bien templado, y con la disposicion que alguna sciencia ha menester, repentinamente, y sin jamas averla aprendido de nadie, dize y habla enella cosas tan delicadas que no se pueden creer. Los Phi losophos vulgares, viendo las obras maravillosas que hazen los brutos animales, dizen que no ay que espantar, porque lo hazen con instinto de naturaleza; la qual muestra y enseña a cada uno en su especie lo que ha de hazer. Y en esto dizen muy bien, porque ya hemos dicho y provado, que Naturaleza no es otra cosa mas que el temperamento de las quatro calidades primeras; y que este es el maestro que enseña a las animas, como han de obrar: pero ellos llaman instinto de naturaleza a cierta maraña de cosas que suben de las tejas arriba, y jamas lo han podido explicar ni dar a entender. Los graves Philosophos (como son Hipp.Platon, y Aristot.) reduzen todas estas obras maravillosas al calor, frialdad, humedad, y sequedad: y esto toman por primer principio, y no passan de aqui: y preguntando quien enseño a los brutos animales, hazer las obras que nos espantan, y a los hombres raciocinar? Respon de Hipp. (Lib. de alimento.) Naturæ omExamennium sine doctore. Como si dixera, Las facultades o el temperamento en que consisten, todas son sabias, sin averlo aprendido de nadie. Lo qual parece muy claro, considerando las obras del anima vegetativa y de todas las demas que goviernan al hombre: que si tiene un pedaço de simiente humana, con buena temperatura, bien cozida y sazonada, haze un cuerpo tambien organizado y hermoso, que todos los entalladores del mundo no lo sabrian contrahazer. En tanto, que admirado Galeno (Lib. de partium formatione) de ver una fabrica tan maravillosa, el numero que tiene de partes, el assiento y figura, el uso y officio de cada una de por si; vino a dezir, que no era possible que el anima vegetativa, ni el temperamento, supiessen hazer una obra tan estraña, sino que el autor del la era Dios, o alguna intelligencia muy sabia. Pero esta manera de hablar, ya la de xamos reprovada atras, porque a los Phi losophos naturales no les está bien reduzir los effectos immediatamente a Dios, dexando por contar las causas intermedias; mayormente en este caso, donde vecmos por experiencia que si la simiente humana es de mala sustancia, y no tiene el temperamento que conviene, haze el anima vegetativa mil disparates: porque si es fria y humeda mas delo que es menester, dize Hippo. (Lib. de aere, locis & aquis) que salen los hombres Enucos, o Hermaphro De Ingenios.ditas: y si es muy caliente y seca, dize Arist. (4. seprob<sect. prob> 4.) que los haze hocicudos, patituertos, y las narizes remachadas, como son los de Etiopia: y si es humeda (dize el mesmo Gale. Lib. de optima corp. constit. c. 4.) que salen largos y desuayados: y siendo seca, nacen pequeños de cuerpo. Todo lo qual es gran fealdad en la especie humana: y de tales obras no ay que loar a naturaleza ni tenerla por sabia: y si Dios fuera el autor, ninguna destas calidades le podia estornar. Solos los primeros hombres que uno enel mundo dize Platon [Dialog. de nat.] que los hizo Dios: pero los demas nacieron por el discurso de las causas segundas, las quales si estan bien ordenadas, haze el anima vegetativa muy bien sus obras: y sino concurren como conviene, produze mil disparates.


7 - Examen de in genios para las Sciencias /

Hablar el phrenetico en Latin (sin averlo en sanidad a prendido) muestra la con sonancia que haze la lengua Latina al ani maracional, y (como adelante provare mos) ay ingenio particular y acomodado para inventar lenguas: y son los vocablos Examen Latinos, y las maneras que esta lengua tiene de hablar tan rationales en los oydos, que alçando el anima racional, el temperamento que es necessario para inventar una lengua muy elegante, luego en cuentra con ella. Y que dos inventores de lenguas pueden fingir unos mesmos vocablos (teniendo el mesmo ingenio y habilidad) es cosa que como Dios crio a Adam, y le puso todas las cosas delante, para que a cada una le pusiera el nombre con que avia de llamar, formara luego otro hombre con la mesma perfection y gracia sobre natural. Pregunto yo agora, Si a este le traxera Dios las mesmas cosas para darles el nombre que avian de tener, que tales fueran? yo no dudo sino que acertara con los mesmos de Adam: y es la razon muy clara, porque ambos avian de mirar a la naturaleza de la cosa, la qual no era mas que una. Desta manera pudo el phrenetico encontrar con la lengua Latina, y hablar en ella sin averla en sanidad aprendido: porque desbaratandose (por la enfermedad) el temperamento natural de su celebro, pudo hazerse por un rato como que el mesmo que tenia el que invento la lengua Latina, y fingir como que los mesmos vocablos (no con tanto concierto y elegancia continuada) porque esto ya parece señal de que el demos nio mueve la lengua, como la yglesia en seña a sus exorcistas. Esto mesmo dize Aristot. (11. Sect. prob. 27.) que a acontecido De Ingenios. en algunos niños, que en naciendo hablaron palabras expressas, y que despues torna ron a callar: y reprehende a los Philoso phos vulgares de su tiempo, que por ignorar la causa natural deste effecto, lo attribuyen al demonio.


8 - Examen de in genios para las Sciencias /

Los niños que se engendran de simiente fria y seca (como son los hijos avidos en la vejez) a muy pocos dias y meses despues de nacidos, comiençan à discurir y Philosophar: porque el temperamento frio y seco (como adelante provaremos) es muy apropriado para las obras del anima racional: y lo que avia de hazer el tiempo, los muchos dias y meses, suplio la repentina templan ça del celebro: la qual se anticipo, por muchas causas que ay para ellos. Otros ni ños (dize Aristot. 11. Sect. prob. 27.) que luego en naciendo commençaron a hablar, Examen y despues callaron, todo el tiempo que no tuvieron la edad ordinaria y conveniente para hablar: el qual efecto tiene la mesma cuenta y razon, que lo que hemos dicho del paje, y de los de mas maniacos y phreneticos, y de aquel que hablo de repente en Latin, sin averlo en sanidad aprendido. Y que los niños, estando enel vientre de su madre, y luego ennaciendo, puedan padecer estas mesmas enfermedades, es cosa que no se puede negar.


9 - Examen de in genios para las Sciencias /

Atento pues, que todos tres ventriculos tienen la mesma composicion, y que no ay en ellos variedad ninguna de partes, no podemos dexar de tomar por instrumento las primeras calidades, y hazer tan tas differencias genericas de ingenio, quanto fuere el numero dellas: porque pensar que el anima racional (estando en el cuer po) puede obrar sin tener organo corporal que le ayude, es contra toda la philosophia natural. Pero de quatro calidades que ay (calor, frialdad, humidad, y sequedad) todos los medicos echan fuera la frialdad por inutil para todas las obras del anima racional: y assi parece por experiencia en las de mas facultades, que en subiendo sobre el calor, todas las potencias del hombre, hazen torpemente sus obras, ni el estomago puede cozer el manjar, ni los testiculos ha Examenzer simiente fecunda, ni los musculos menear el cuerpo, ni el celebro raciocinar. y assi dixo Galeno: [Lib. Quod animi mores. cap. 5.] Frigidit as enim officiis omnibus animæ aperte incommodat. Como si dixera, La frialdad echa a perder todas las obras del anima; solo sirve enel cuerpo de templar el calor natural, y hazerle que no queme tanto: pero Aristoteles [Lib. 2. de par. ani. cap. 4.] es de contrario parecer, diziendo: Est certe roboris efficacior sanguis, qui crassior & calidior est:vim autem sentiendi intelligendique obtinet pleniorem, qui tenuior atque frigidior est. Como si dixera, La sangre gruessa y caliente haze muchas fuerças corporales; pero la delgada y fria, es causa de tener el hombre grande entendimiento. Donde parece claramente, que de la frialdad nace la mayor differencia de ingenio que ay enel hombre, que es el entendimiento. Tambien Aristoteles (14. Sect. prob. 15.) pregunta, porque los hombres que abitan tierras muy calientes, como es Ægypto, son mas ingeniosos y savios, que los que moran en lugares frios. A la qual pregunta responde, que el calor demasiado de la region gasta y consume el calor natural del celebro, y le dexa frio: por donde vienen a ser los hombres muy racionales. Y por lo contrario la mucha frialdad del ayre, fortifica el calor natural del celebro, y no le da lugar que se resuelva. Y assi los muy calientes de celebro (dize) que no pueden discurrir ni philosophar, antes De Ingenios. son inquietos y no perseverantes en una opinion. A la qual sentencia parece que alu de Galeno (Lib. artis Medic. cap. 12.) diziendo que la causa de ser el hombre mudable, y tener cada momento su opinion, es ser caliente de celebro: y por lo contrario, estar firme y estable en una sentencia, lo haze la frialdad del celebro.


10 - Examen de in genios para las Sciencias /

Tambien en los quatro humores, que tenemos, ninguno ay tan frio y seco como la melancolia: y todos quantos hombres señalados en letras a avido enel mundo, di ze Aristoteles (30. Sect. prob. 1.) que fueron melancolicos. Finalmente todos convienen en que la sequedad haze al hombre muy savio: pero no declaran, a qual de las potencias racionales ayuda mas: solo el Pro pheta Esayas (Cap. 28.) le puso nombre, quando dixo: Vexatio dat intellectum: Porque la tristeza y affliction, gasta y consume, no solamente la humedad del celebro pero los huessos desseca; con la qual calidad se haze el entendimiento mas agudo y perspicaz. De lo qual se puede hazer evidente demostracion, considerando muchos hombres, que puestos en povreza y affliction vinieron a dezir y escrevir sentencias dignas de admiracion: y venidos despues a prospera fortuna, a buen comer y bever, no acertaron a hablar; porque la vida regalada, el contento, el buen sucesso, y hazer se todas las cosas a su voluntad, relaxa y humedece el celebro; que es lo que dixo Hippocrates, Examen (Epidem. 5. com 9) Gaudium relaxat cor. Como si dixera, el contento y alegria, ensancha el coraçon, y le da calor y gordura. Y es cosa facil de provar otra vez: porque si la tristeza y affliction deseca y consuma las carnes, y por esta razon adquiere el hombre mayor entendimiento, cierto es, que su contrario (que es el alegria) a de humedecer el celebro, y abaxar el entendimiento. Los que van alçando esta manera de ingenio, luego se inclinan a pas

Cor sapientium ubi tristitia est, cor stultorum ubi lætitia. Eccles. cap. 7.

satiempos, a convites, a musi cas, a conversaciones jocosas, y huyen de lo contrario que en otro tiempo les solia dar gusto y contento.


11 - Examen de in genios para las Sciencias /

Como si dixera: La prudencia y buena maña del anima racional, nace de la colera: ser entero el hombre y constante, proviene del humor melancolico: ser bovo y simple, de la sangre: de la flema, para ninguna cosa se aprovecha el anima racional, mas que para dormir. De manera que la sangre (por ser humeda) y la flema hechan a perder la facultad racional. pero esto se entiende las facultades o ingenios racionales discursivos y activos, y no de

Y assi Cic. diffiniendo la naturaleza del ingenio, mete en su diffinicion a la memoria:

Docilitas & memoria, quæ fere appellatur uno ingenii nomine. De fin. bon. & mal. lib. 1.

los passivos: como es la memoria, la qual assi depende de la humedad como el entendimiento de la sequedad. Y llamamos a la memoria potencia racional: porque sin ella no vale nada el entendi miento, ni la imaginativa. A todas da materia y figuras sobre que silogizar; conforme aquel dicho de Aristoteles:Oportet intelligentem phantasmata speculari. Y el officio de la memoria es guardar estos phantasmas, para quando el entendimiento los quisiere contemplar; y si esta se pierde, es impossible poder las de mas potencias obrar: y que el officio de la memoria no sea otro, Examen mas que guardar las figuras de las cosas, sin tener ella propria invencion, dize lo Galeno desta manera (De offic. medici comment. 4.) Ac memoriam quidem recondere ac servare inse ea quæ sensu & mente cognita fuerint;quasi cellam quandam & receptaculum eorum, non inventricem. Y siendo este su uso, claramente se entiende, que depende de la humedad, porque esta haze el celebro blando: y la figura se imprime por via de compression. Para prueva desto, es argumento e vidente la puericia, en la qual edad aprende el hombre mas de memoria, que en todas las de mas: y el celebro le tiene humedissimo. Y assi pregunta Aristoteles (30. Sect. prob. 4)Cur seniores amplius mente valeamus; juniores ocius discamus: Como si preguntara: que es la causa, que siendo viejos tenemos mucho entendimiento; y quando moços, aprendemos con mas facilidad? A lo qual responde, que la memoria de los viejos está llena de tantas figuras de cosas, como an visto, y oydo, en el largo discurso de su vida, y assi queriendo echar le mas no lo puede recevir, porque no ay lugar vazio donde quepa: pero la de los mochachos, como a poco que nacieron, está muy desembaraçada, y por esto reciven presto quanto les dizen y ense ñan. Y dalo a entender, comparando la memoria de la mañana con la de la tarde, diziendo, que por la mañana aprendemos mejor, porque en aquella hora, amanece la memoria vazia, y a la tarde mal, por estar llena de De Ingenios. todo lo que aquel dia ha passado por nosotros. A este problema no save responder Aristot. y está la razon muy clara, porque si las especies y figuras que estan en la memoria, tuvieran cuerpo y cantidad para ocupar lugar, parece que era buena respuesta; pero siendo insensibles y espirituales, no pueden henchir ni vaziar el lugar donde estan. antes veemos por experiencia, que quanto mas se exercita la memoria (reciviendo cada dia nuevas figuras) tanto se haze mas capaz. La respuesta del problema, está muy clara en mi doctrina: y es, que los viejos tienen mucho entendimiento, porque tienen mucha sequedad: y son faltos de memolia, porque tienen poca humedad. Por la qual razon se endurece la sustancia del celebro: y assi no puede recebir la compression de las figuras; como la cera dura admite con difficultad la figura del sello, y la blanda con facilidad. Al reves acontece en los mochachos, que por la mucha humedad que tienen en el celebro, son faltos de entendimiento, y muy memorrosos por la gran blandura del celebro: en el qual por razon de la humedad hazen las especies y figuras (que vienen de fuera) gran compression, facil, profunda, y bien figurada.


12 - Examen de in genios para las Sciencias /

Estar la memoria mas facil a la mañana que a la tarde, no se puede negar: pero no acontece por la razon que trae Aristoteles, sino que el sueño de la noche passada, a hu Examenmedecido y fortificado el celebro: y la vigilia de todo el dia lo ha dessecado y en durecido. Y assi dize Hippocrates (6. Aph. com. 26.): Qui noctu bibere appetunt, iis admodum sitientibus, si supradormierint, bonum. Co mo si dixera, Los que de noche tienen gran sequia, durmiendo se les quita; porque el sueño humedece las carnes, y fortifica todas las facultades que goviernan al hombre. Y que haga este effecto el sueño, el mesmo Aristoteles lo confiessa. (4. Sect. probl. 5.)


13 - Examen de in genios para las Sciencias /

Los que siguen la doctrina de Aristo teles (viendo por experiencia que unos hombres raciocinan mejor que otros) inventaron una huyda aparente, diziendo que discurrir uno mejor que otro, no lo causa, ser el entendimiento potencia organica, y estar en unos hombres mas Examen bien dispuesto el celebro, que en otros; sino que el entendimiento humano (en tanto que el anima racional estuviere enel cuerpo) a menester las figuras, y phantasmas, que estan en la ymaginativa y memoria: Por cuya falta viene el entendimiento a discurrir mal; y no por culpa suya, ni por estar conjunto con ma teria mal organizada. Pero esta respuesta es contra la doctrina del mesmo Aristoteles, (Lib. de memoria, & reminiscentia.) el qual prueva, que quanto la memoria fuere mas ruin, tanto es mejor el entendimiento; y quanto la memoria fuere mas subida de punto, tanto es mas flaco el entendimiento: y lo mesmo hemos provado atras de la ymaginativa. En confirmacion de lo qual pregunta Aristoteles, (30. Sect. prob. 4.) que es la causa, que siendo viejos tenemos tan mala memoria, y tan grande entendimiento; y quando moços, acontece al reves, que somos de gran memoria, y tenemos ruin entendimiento? Desto muestra la experiencia una cosa, y assi lo nota Galeno; que quando en la enfermedad se desbarata el temperamento, y buena compostura del celebro, muchas vezes se pierden las obras del entendimiento, y quedan salvas las de la memoria, y las de la ymaginativa: lo qual no pudiera acontecer, si el entendimiento no tuviera por si instrumento particular, fuera del que tienen las otras potencias. A esto yo no se que pueda De Ingenios. responder: sino es, por alguna relacion metaphisica, compuesta de acto y potencia, que ni ellos saven que es lo que quieren dezir ni ay hombre que los entienda. Ninguna cosa haze mayor daño a la sa viduria del hombre, que mezclar las scien cias: y lo que es de la philosophia natural, tratarlo en la metaphisica; y lo que es de la metaphisica, en la philosophia natural.


14 - Examen de in genios para las Sciencias /

Al octavo argumento se responde, que ay dos generos de melancholia: (Gal. lib. 2.de sanitate tuenda) una natural, que es la hez de la sangre, cuyo temperamento, es frialdad y sequedad, con muy gruessa su stancia, este no vale nada para el ingenio, antes haze los hombres necios, torpes, y risueños, porque carecen de ymaginativa. y a que se llama atra bilis o colera adu sta: de la qual dixo Aristo

De Orestes dize Horacio que siendolo tal, no hazia mal a nadie, pero alcançava dichos muy delicados por el resplandor que tenia su colera: y assi dixo, Iußit quod splendida bilis. Sermonum. 3.

teles [3. Sect. pro. 1.] que haze los hombres sapientissimos: cuyo temperamento es vario, como el del vinagre. Unas vezes haze effectos de Examen calor [fermentando la tierra] y otras enfria: pero siempre es seco, y de sustancia muy delicada. Ciceron confiessa que era tardo de ingenio, por que no era melancholico adusto; y dize la verdad: porque si lo fuera, no tuviera tanta eloquencia: porque los melancholicos adustos, carecam de memoria, a la qual pertenece en hablar con mucho aparato. Tiene otra calidad, que ayuda mucho al entendimiento, que es ser resplendida como azavache, con el qual resplandor da luz alla dentro enel celebro: para que se vean bien las figuras. Y esto es lo que sintio Heraclito, quando dixo, Splendor siccus, animus sapientissimus. El qual resplandor no tiene la melancholia natural, antes su negro es mortezino Y que el anima racional aya menester dentro en el celebro luz, para ver las figuras y especies, adelante lo provaremos.


15 - Examen de in genios para las Sciencias /

Enel catalogo de las sciencias que diximos pertenecer a la memoria, pusimos la lengua Latina, y las demas que hablan todas las naciones del mundo. lo qual ningun hombre sabio puede negar: porque las lenguas, fue una invencion que los hombres buscaron, para poder entresi communicarse, y explicar los unos a los otros sus conceptos, fin aver evello mas misterio, ni principios naturales, de averse juntado los primeros inven tores: y a buen plazeme [como dize Aristoteles, Lib. 1. de interpret.] fingir los vocablos, y dar a cada uno su significacion. Re De Ingenios.sultó de alli tanto numero dellos, y tantas maneras de hablar, tan sin cuenta ni razon; que si no es teniendo el hombre buena memoria, con ninguna otra potencia es impossible poder se comprehender. Quan impertinente sea la ymaginativa, y elentendimiento, para aprender lenguas, y maneras de hablar, pruevalo claramente la niñez, que con ser la edad en la qual el hombre está mas falto destas dos potencias; con todo esso [dize Aristoteles30.sect. Prob. 3.] que los niños aprenden mejor qualquiera lengua, que los hombres mayores; aunque son mas racionales. Y sin que le diga nadie, nos lo muestra claramente la experiencia: pues veemos, que si a Castilla viene a vivir un Byzcayno, de treinta o quarenta años, jamas aprende el romance: y si es mochacho; en dos o tres años parece nacido en Toledo. Lo mesmo acontece en la lengua Latina, y en todas las demas del mundo: porque todos los lenguajes tienen la mesma razon. Luego si en la edad que mas reyna la memoria (y menos ay de entendimiento, y de ymaginacion) se aprenden mejor las lenguas, que quando ay falta de memoria, sobra de entendimiento; cierto es, que con la memoria se adquieren, y no con otra potencia ninguna.