Suchbegriff: noman_baschir
Treffer: 6

1 - Histoire des Arabes sous le gouvernement des Califes /

Toute cette famille partit donc de Damas, sous une nombreuse escorte, à la tête de laquelle le Calife avoit mis un Officier de considération, que l'on appelloit Noman-ebn- Baschir. Il exécuta fidélement tous les ordres du Calife, & se comporta pendant toute la route d'une façon à mériter les éloges que l'on s'empressa de donner à ses politesses & à ses attentions. Lorsque l'on fut près d'arriver à Médine, Fatime, sensi des Arabes.ble aux bonnes manières de cet Offi-Yesid.Hégire 61.Ere Chr. 680. cier, dit à Zéinab: Nous avons reçu tant d'honnêtetés de ce Syrien; nous devrions bien lui faire un présent.Zéinab fut bien de cet avis, mais l'embarras étoit de savoir ce qu'elles pourroient lui donner; car en effet elles n'avoient rien d'un peu considérable que leurs bracelets. Fatime dit qu'il falloit les lui donner; &Zéinab y ayant consenti, elles firent leur présent avec une noblesse & des sentimens de reconnoissance qui en releverent encore le prix; elles firent même des excuses sur la modicité de ce présent. Noman les supplia de le dispenser de l'accepter. Si je m'étois chargé de ma commission, leur dit-il, dans l'espérance d'un bien temporel, ce que vous m'offrez seroit plus que suffisant; mais tout ce que j'ai fait, n'a été que dans la vue de plaire à Dieu, & de vous témoigner la profonde vénération que j'ai pour vous & pour tout ce qui appartient au Prophéte. Il prit congé d'elles ensuite, & s'en retourna à Damas.


2 - Histoire des Arabes sous le gouvernement des Califes /

Toute cette famille partit donc de Damas, sous une nombreuse escorte, à la tête de laquelle le Calife avoit mis un Officier de considération, que l'on appelloit Noman-ebn- Baschir. Il exécuta fidélement tous les ordres du Calife, & se comporta pendant toute la route d'une façon à mériter les éloges que l'on s'empressa de donner à ses politesses & à ses attentions. Lorsque l'on fut près d'arriver à Médine, Fatime, sensi des Arabes.ble aux bonnes manières de cet Offi-Yesid.Hégire 61.Ere Chr. 680. cier, dit à Zéinab: Nous avons reçu tant d'honnêtetés de ce Syrien; nous devrions bien lui faire un présent.Zéinab fut bien de cet avis, mais l'embarras étoit de savoir ce qu'elles pourroient lui donner; car en effet elles n'avoient rien d'un peu considérable que leurs bracelets. Fatime dit qu'il falloit les lui donner; &Zéinab y ayant consenti, elles firent leur présent avec une noblesse & des sentimens de reconnoissance qui en releverent encore le prix; elles firent même des excuses sur la modicité de ce présent. Noman les supplia de le dispenser de l'accepter. Si je m'étois chargé de ma commission, leur dit-il, dans l'espérance d'un bien temporel, ce que vous m'offrez seroit plus que suffisant; mais tout ce que j'ai fait, n'a été que dans la vue de plaire à Dieu, & de vous témoigner la profonde vénération que j'ai pour vous & pour tout ce qui appartient au Prophéte. Il prit congé d'elles ensuite, & s'en retourna à Damas.


3 - Histoire des Arabes sous le gouvernement des Califes /

Yésid allarmé de la retraite d'Al-Les habitansde la Mecque& de Médinese révoltentouvertement. mondir, & des bruits désavantageux qu'il répandoit dans Médine, envoya dans cette ville Noman ebn- Baschir, pour tâcher de ramener les esprits en sa faveur. Cette négociation n'eut aucun succès: au contraire cet envoyé ayant fait des menaces de la part du Calife, qui ne manqueroit pas, disoit-il, d'envoyer des troupes, si l'on ne se soumettoit, les Médinois se préparerent à résister à force ouverte. Ils agirent de concert avec les Mecquois, & commencerent par nommer des Chefs pour commander les troupes. Abdallah-HistoireYesid.Hégire 62.Ere Chr. 681.ben-Mothi fut mis à la tête des Coréischites, & Abdallah, fils de Hantela eut le commandement des Médinois.


4 - Des Abts von Marigny Geschichte der Araber unter der Regierung der Califen /

Diese ganze Familie verließ also DamascusYesid.Hegire 61.n. C. G. 680 unter einer zahlreichen Bedeckung, an deren Spitze der Calif einen Officier von Ansehen, Namens Noman - ebn - Baschir, gestellet hatte. Dieser richtete die Befehle des Califen treulich aus, und bezeugte sich auf dem ganzen Wege auf eine Art, welche die Lobsprüche, die man seiner Höflichkeit und Aufmerksamkeit gab, verdiente. Als sie nun nicht weit mehr von Medina waren, sagte Fatime, welche das ausserordentliche Betragen dieses Officiers gerühret hatte, zu der Zeinab:Dieser Syrier hat uns so viel Höflichkeiten erwiesen; es ist billig, daß wir ihm ein Geschenke machen. Zeinab war gleichfals dieser Meinung, allein die Schwierigkeit war diese, was sie ihm eigentlich geben sollten? denn sie hatten in der That wenig kostbares sonst bey sich, als ihre Armbänder. Fatime sagte, daß man ihm diese geben müsse, und als Zeinab darein gewilliget hatte, überreichten sie ihm das Geschenk mit einer edeln Anständigkeit, und mit Gesinnungen der Dankbarkeit, welche den Werth desselben unendlich vermehrten; sie entschuldigten sich sogar, daß sie ihm ein so mäßi ges Geschenke machen müsten. Noman aber bat, ihn zu entschuldigen, und schlug es aus. Wann ich, sagte er, meiner Pflicht in Hofnung eines zeitlichen Gewinnstes genug gethan hätte, so würde das, was ihr mir anbietet, mehr als zu hinlänglich seyn; allein alles, was ich gethan habe, ist in der AbYesid.Hegire 61.n. C. G. 680sicht geschehen, GOtt zu gefallen, und euch die tiefe Ehrfurcht zu bezeugen, die ich gegen den Propheten, und alles, was ihm angehöret, habe. Er nahm hierauf von ihnen Abschied, und kehrte nach Damascus zurück.


5 - Des Abts von Marigny Geschichte der Araber unter der Regierung der Califen /

Diese ganze Familie verließ also DamascusYesid.Hegire 61.n. C. G. 680 unter einer zahlreichen Bedeckung, an deren Spitze der Calif einen Officier von Ansehen, Namens Noman - ebn - Baschir, gestellet hatte. Dieser richtete die Befehle des Califen treulich aus, und bezeugte sich auf dem ganzen Wege auf eine Art, welche die Lobsprüche, die man seiner Höflichkeit und Aufmerksamkeit gab, verdiente. Als sie nun nicht weit mehr von Medina waren, sagte Fatime, welche das ausserordentliche Betragen dieses Officiers gerühret hatte, zu der Zeinab:Dieser Syrier hat uns so viel Höflichkeiten erwiesen; es ist billig, daß wir ihm ein Geschenke machen. Zeinab war gleichfals dieser Meinung, allein die Schwierigkeit war diese, was sie ihm eigentlich geben sollten? denn sie hatten in der That wenig kostbares sonst bey sich, als ihre Armbänder. Fatime sagte, daß man ihm diese geben müsse, und als Zeinab darein gewilliget hatte, überreichten sie ihm das Geschenk mit einer edeln Anständigkeit, und mit Gesinnungen der Dankbarkeit, welche den Werth desselben unendlich vermehrten; sie entschuldigten sich sogar, daß sie ihm ein so mäßi ges Geschenke machen müsten. Noman aber bat, ihn zu entschuldigen, und schlug es aus. Wann ich, sagte er, meiner Pflicht in Hofnung eines zeitlichen Gewinnstes genug gethan hätte, so würde das, was ihr mir anbietet, mehr als zu hinlänglich seyn; allein alles, was ich gethan habe, ist in der AbYesid.Hegire 61.n. C. G. 680sicht geschehen, GOtt zu gefallen, und euch die tiefe Ehrfurcht zu bezeugen, die ich gegen den Propheten, und alles, was ihm angehöret, habe. Er nahm hierauf von ihnen Abschied, und kehrte nach Damascus zurück.


6 - Des Abts von Marigny Geschichte der Araber unter der Regierung der Califen /

Yesid ward über die Flucht des AlmondirYesid.Hegire 62.n. C. G. 681 und über den nachtheiligen Ruf, den er in Medina ausbreitete, bestürzt, und schickte den Noman - ebn - Baschir in diese Stadt, welcher dieDie Einwohnervon Meccaund Medina erregeneinen öffentlichenAufstand. Gemüther wieder auf seine Seite lenken sollte. Diese Unterhandlung hatte keinen Fortgang; und weil dieser Abgesandte endlich im Namen des Califen drohte, welcher gewiß, wie er sagte, Trupen herschicken würde, wenn man sich ihm nicht in gutem unterwerfen wollte, so machten sich die von Medina gefaßt, Gewalt mit Gewalt abzuhalten. Sie überlegten alles mit denen von Mecca gemeinschaftlich, und fingen damit an, daß sie die Anführer ihrer Trupen ernennten. Abdallah - ebn - Mothi ward an die Spitze der Coreischiten gestellt, und Abdallah, der Sohn des Hantela, empfing das Commando über die von Medina.