1 - /
On n'a pas été moins trompé au testament deCharles IV. Duc de Lorraine, on a cru y reconnaître l'esprit de ce Prince, mais ceux qui étoient au fait y reconnurent l'esprit de M. de Chevremont qui le com-posa.
2 - /
Ce n'étoit pas tout, les Armes Françaises avoient en- core envahi la Lorraine sur le Duc Charles IV Prince guerrier; mais inconstant, imprudent, & malheureux, qui se vit à la fois dépoüillé de son Etat par la France, & retenu prisonnier par les Espagnols.
3 - /
On ne voyoit que Négociations entre les Chefs de Par- tis, Députations du Parlement, Assemblées de Chambres, séditions dans la Populace, Gens de Guerre dans la cam- ESSAI SUR LE SIE'CLE pagne. Le Prince avoit appellé les Espagnols à son se- cours. Charles IV, ce Duc de Lorraine chassé de ses Etats, & à qui il restoit pour tous biens une Armée de huit mille hommes, qu'il vendoit tous les ans au Roi d'Espagne, vint auprès de Paris avec cette Armée. Le Cardinal Mazarin lui offrit plus d'argent pour s'en retourner, que le Parti de Condé ne lui en avoit donné pour venir. Le Duc de Lor- raine quitta bien-tôt la France après l'avoir désolée sur son passage, emportant l'argent des deux Partis.
4 - /
On ne voyoit que Négociations entre les Chefs de Par- tis, Députations du Parlement, Assemblées de Chambres, séditions dans la Populace, Gens de Guerre dans la cam- ESSAI SUR LE SIE'CLE pagne. Le Prince avoit appellé les Espagnols à son se- cours. Charles IV, ce Duc de Lorraine chassé de ses Etats, & à qui il restoit pour tous biens une Armée de huit mille hommes, qu'il vendoit tous les ans au Roi d'Espagne, vint auprès de Paris avec cette Armée. Le Cardinal Mazarin lui offrit plus d'argent pour s'en retourner, que le Parti de Condé ne lui en avoit donné pour venir. Le Duc de Lor- raine quitta bien-tôt la France après l'avoir désolée sur son passage, emportant l'argent des deux Partis.
5 - /
Dieses war noch nicht alles. Die französischen Waffen hatten dem Herzoge, Carl dem IVten, Lothringen weggenommen. Dieser Herzog war ein tapferer Soldat, aber unbeständig, unvorsichtig und unglücklich, welcher sich mit einmal von Frankreich seiner Länder beraubet, und von den Spaniern als ein Gefangener zurück behalten sahe.
6 - /
Man sahe nichts als Unterhandlungen unter den Häuptern der Partey, Abordnungen des Parlements, Versammlungen der Kammern, Aufruhr unter dem Pöbel, und Kriegsleute auf dem Felde. Der Prinz hatte die Spanier zu Hülfe gerufen. Carl der IV, der aus seinen Staaten vertriebene Herzog von Lothringen, dessen ganzes Vermögen in einer Armee von acht tausend Mann bestand, welche er alle Jahre an den König von Spanien verkaufte, näherte sich mit dieser Armee der Stadt Paris. Der Kardinal Mazarin both ihm mehr Geld an, wenn er wieder zurück kehren wollte, als ihm die Partey des Conde gegeben hatte, herbey zu kommen. Der Herzog von Lothringen verließ Frankreich gar bald, nachdem er es überall, wodurch sein Zug gieng, verwüstet hatte, und nahm von beyden Parteyen das Geld mit weg.
7 - /
Man sahe nichts als Unterhandlungen unter den Häuptern der Partey, Abordnungen des Parlements, Versammlungen der Kammern, Aufruhr unter dem Pöbel, und Kriegsleute auf dem Felde. Der Prinz hatte die Spanier zu Hülfe gerufen. Carl der IV, der aus seinen Staaten vertriebene Herzog von Lothringen, dessen ganzes Vermögen in einer Armee von acht tausend Mann bestand, welche er alle Jahre an den König von Spanien verkaufte, näherte sich mit dieser Armee der Stadt Paris. Der Kardinal Mazarin both ihm mehr Geld an, wenn er wieder zurück kehren wollte, als ihm die Partey des Conde gegeben hatte, herbey zu kommen. Der Herzog von Lothringen verließ Frankreich gar bald, nachdem er es überall, wodurch sein Zug gieng, verwüstet hatte, und nahm von beyden Parteyen das Geld mit weg.
8 - /
Nicht weniger ist man mit dem Testamente Carls des IV, Herzogs von Lothringen, betrogen worden, worinne man den Geist dieses Prinzen zu finden geglaubt hat; Leute aber, welche sich besser darauf verstanden, erkannten den Geist des Herrn von Chevremont darinne, welcher auch wirklich der Verfasser davon war.