Suchbegriff: petr
Treffer: 18

16 - /

Petrus: So iemand rede, daß ers rede, als Gottes Wort. So iemand ein Amt hat, daß ers thue, als aus dem Vermögen, das GOtt darreichet, auf daß in allen Dingen GOtt gepreiset werde, durch Jesum Christ

17 - Des Abts von Marigny Geschichte der Araber unter der Regierung der Califen /

Ali ließ so gleich an dem Orte, wo er sich befand, eingraben, und man fand würklich in einer sehr geringen Tiefe diesen ungewöhnlichen grossen Stein, dessen der Einsiedler erwähnet hatte. Der Calif trat herzu, rührete den Stein an, und hub ihn ohne Schwierigkeit in die Höhe. Der Einsiedler ward von einem so erstaunlichenWundergerühret, und warf sich dem Ali zum Füssen; Er erkannte ihn für einen Propheten, und lief, zur Bestätigung dieser dem Califen beygelegten Würde, auf das schleunigste zu seiner Einsiedlerey, von welcher er den Augenblick wieder zurück kam, und die Beweise seines Vorgebens mitbrachte; diese bestunden in einem alten Pergamente, welches Simeon - Ben - Safa (das ist: Simon, der Sohn des Cephas) einer von den Aposteln JEsu Christi, mit eigner Hand solle geschrieben haben, und auf dem man an einer sehr beschädigten Stelle dieses laß: Daß zur Zeit des letzten Propheten der Brunnen entdeckt und der Stein solle aufgehoben werden. Die leichtgläubigen Muselmänner sahen dieses Denkmal als ein glaubwürdiges Document an, wieder das man ohne Ruchlosigkeit nichts ein= Ali. Hegire 37. n. C. G. 657.wenden könne, und danketen nebst dem Ali dem Himmel für eine so wunderbare Schickung.


18 - Histoire des Arabes sous le gouvernement des Califes /

Ali fit creuser sur le champ au lieu où il étoit, & l'on trouva en effet à une légère profondeur cette pierre énorme, dont l'Hermite venoit de HistoireAli.Hégire 36.Ere Chr. 656.parler. Le Calife s'étant approché, toucha la pierre, & l'enleva sans aucune difficulté. L'Hermite frappé d'un miracle si surprenant, se prosterna aux pieds d'Ali; le reconnut pour Prophéte, & même pour confirmer l'éminente qualité qu'il donnoit à ce Calife, il courut au plus vîte à son Hermitage, d'où il revint à l'instant, apportant avec lui des preuves de ce qu'il avoit avancé: c'étoit un vieux parchemin, écrit, disoit- il, de la propre main de Simeon-ben- Safa (Simon fils de Céphas) l'un des Apôtres de Jesus-Christ, sur lequel on lisoit, dans un endroit fort usé, qu'au tems du dernier Prophéte, le puits seroit découvert, & la pierre enlevée. Les crédules Musulmans regarderent ce monument comme une piéce autentique, contre laquelle on ne pouvoit réclamer sans crime, & ils s'unirent à Ali pour rendre graces au Ciel d'un événement aussi merveilleux.