Suchbegriff: flami
Treffer: 169

31 - /

En attendant on fit partir trois DéputésLucius,frére duConsul,forme lesiége deCorinthe,& est obligéde le lever.Liv.XXXII. 23. pour se rendre auprès de L. Quintius, qui actuellement assiégeoit Corinthe, après s'être emparé de Cenchrée; & en même tems on envoya l'Armée des Achéens se joindre à la sienne pour presser le siége. D'abord l'attaque fut assez foible, parce qu'on espéroit que la division se mettroit dans la ville entre la garnison & les habitans. Quand on vit que rien ne remuoit, on fit approcher les machines de tous côtés, & l'on forma diverses attaques, que les assiégés soutinrent avec beaucoup de vigueur, & où les Romains furent toujours repoussés. Il y avoit dans Corinthe un grand nombre de déserteurs Italiens, qui n'attendant aucun quartier de la part des Romains s'ils tomboient sous leur pouvoir, se battoient en desespérés. Philoclès, Capitaine de Philippe, aiant fait entrer un nouveau renfort dans la ville, & par-là aiant ôté l'espérance aux assiégeans de la pouvoir forcer, il falut bien que L. Quintius se rendît enfin à l'avis d'Attale. On leva le siége. Les Achéens aiant été Ælius et Quintius Cons.An. R. 554.Av. J. C.198.renvoyés, Attale & les Romains remontérent sur leurs Flottes. Le prémier se rendit au Pirée, & les autres à Corcyre.


32 - /

En attendant on fit partir trois DéputésLucius,frére duConsul,forme lesiége deCorinthe,& est obligéde le lever.Liv.XXXII. 23. pour se rendre auprès de L. Quintius, qui actuellement assiégeoit Corinthe, après s'être emparé de Cenchrée; & en même tems on envoya l'Armée des Achéens se joindre à la sienne pour presser le siége. D'abord l'attaque fut assez foible, parce qu'on espéroit que la division se mettroit dans la ville entre la garnison & les habitans. Quand on vit que rien ne remuoit, on fit approcher les machines de tous côtés, & l'on forma diverses attaques, que les assiégés soutinrent avec beaucoup de vigueur, & où les Romains furent toujours repoussés. Il y avoit dans Corinthe un grand nombre de déserteurs Italiens, qui n'attendant aucun quartier de la part des Romains s'ils tomboient sous leur pouvoir, se battoient en desespérés. Philoclès, Capitaine de Philippe, aiant fait entrer un nouveau renfort dans la ville, & par-là aiant ôté l'espérance aux assiégeans de la pouvoir forcer, il falut bien que L. Quintius se rendît enfin à l'avis d'Attale. On leva le siége. Les Achéens aiant été Ælius et Quintius Cons.An. R. 554.Av. J. C.198.renvoyés, Attale & les Romains remontérent sur leurs Flottes. Le prémier se rendit au Pirée, & les autres à Corcyre.


33 - /

Le Consulprend Ela-tie.Liv.XXXII. 24.

34 - /

Pendant que les Flottes attaquoient Corinthe, le Consul T. Quintius étoit occupé au siége d'Elatie, où il eut un succès plus heureux. Car, après une longue & vigoureuse résistance de la part des assiégés, il se rendit maître, d'abord de la ville, puis de la citadelle.


35 - /

six Préteurs créés pour la prémiére fois. Le Commandement dans la Macédoine est continué à Quintius. Entrevues entre le Roi Philippe & le Consul Quintius avec ses Alliés, toutes inutiles. Phi- lippe abandonne Argos à Nabis Tiran de sparte. Alliance de Nabis avec les

36 - /

six Préteurs créés pour la prémiére fois. Le Commandement dans la Macédoine est continué à Quintius. Entrevues entre le Roi Philippe & le Consul Quintius avec ses Alliés, toutes inutiles. Phi- lippe abandonne Argos à Nabis Tiran de sparte. Alliance de Nabis avec les

37 - /

Romains. Les Béotiens se joignent aussi à eux. Mort d'Attale. Eloge de ce Prince. Bataille de Cynoscéphales, où Philippe est vaincu par Quintius. Vani- té insolente des Etoliens. Quintius ac- corde à Philippe une tréve & une entrevue. Délibération des Alliés au sujet de la paix. Entrevue de Philippe & de Quintius. La paix y est conclue. La victoire remportée contre Philippe cause à Rome une grande joie. Le projet de paix envoyé par Quintius à Rome, y est approuvé. On députe dix Commissaires pour régler les affaires de la Gréce. Conditions du Traité de paix. Les Etoliens décrient sourdement ce Traité. Les Articles en sont publiés aux Jeux Isthmiques. Les Grecs apprennent la nouvelle de leur liberté avec des transports de joie incroyables. Réflexions sur ce grand é- vénement. Quintius parcourt les villes de Gréce. Cornelius, l'un des dix Commissaires, passe de Tempé, où il avoit entretenu le Roi, à la ville de Thermes, où se tenoit l'Assemblée des Etoliens.

38 - /

Romains. Les Béotiens se joignent aussi à eux. Mort d'Attale. Eloge de ce Prince. Bataille de Cynoscéphales, où Philippe est vaincu par Quintius. Vani- té insolente des Etoliens. Quintius ac- corde à Philippe une tréve & une entrevue. Délibération des Alliés au sujet de la paix. Entrevue de Philippe & de Quintius. La paix y est conclue. La victoire remportée contre Philippe cause à Rome une grande joie. Le projet de paix envoyé par Quintius à Rome, y est approuvé. On députe dix Commissaires pour régler les affaires de la Gréce. Conditions du Traité de paix. Les Etoliens décrient sourdement ce Traité. Les Articles en sont publiés aux Jeux Isthmiques. Les Grecs apprennent la nouvelle de leur liberté avec des transports de joie incroyables. Réflexions sur ce grand é- vénement. Quintius parcourt les villes de Gréce. Cornelius, l'un des dix Commissaires, passe de Tempé, où il avoit entretenu le Roi, à la ville de Thermes, où se tenoit l'Assemblée des Etoliens.

39 - /

Romains. Les Béotiens se joignent aussi à eux. Mort d'Attale. Eloge de ce Prince. Bataille de Cynoscéphales, où Philippe est vaincu par Quintius. Vani- té insolente des Etoliens. Quintius ac- corde à Philippe une tréve & une entrevue. Délibération des Alliés au sujet de la paix. Entrevue de Philippe & de Quintius. La paix y est conclue. La victoire remportée contre Philippe cause à Rome une grande joie. Le projet de paix envoyé par Quintius à Rome, y est approuvé. On députe dix Commissaires pour régler les affaires de la Gréce. Conditions du Traité de paix. Les Etoliens décrient sourdement ce Traité. Les Articles en sont publiés aux Jeux Isthmiques. Les Grecs apprennent la nouvelle de leur liberté avec des transports de joie incroyables. Réflexions sur ce grand é- vénement. Quintius parcourt les villes de Gréce. Cornelius, l'un des dix Commissaires, passe de Tempé, où il avoit entretenu le Roi, à la ville de Thermes, où se tenoit l'Assemblée des Etoliens.

40 - /

Romains. Les Béotiens se joignent aussi à eux. Mort d'Attale. Eloge de ce Prince. Bataille de Cynoscéphales, où Philippe est vaincu par Quintius. Vani- té insolente des Etoliens. Quintius ac- corde à Philippe une tréve & une entrevue. Délibération des Alliés au sujet de la paix. Entrevue de Philippe & de Quintius. La paix y est conclue. La victoire remportée contre Philippe cause à Rome une grande joie. Le projet de paix envoyé par Quintius à Rome, y est approuvé. On députe dix Commissaires pour régler les affaires de la Gréce. Conditions du Traité de paix. Les Etoliens décrient sourdement ce Traité. Les Articles en sont publiés aux Jeux Isthmiques. Les Grecs apprennent la nouvelle de leur liberté avec des transports de joie incroyables. Réflexions sur ce grand é- vénement. Quintius parcourt les villes de Gréce. Cornelius, l'un des dix Commissaires, passe de Tempé, où il avoit entretenu le Roi, à la ville de Thermes, où se tenoit l'Assemblée des Etoliens.

41 - /

Romains. Les Béotiens se joignent aussi à eux. Mort d'Attale. Eloge de ce Prince. Bataille de Cynoscéphales, où Philippe est vaincu par Quintius. Vani- té insolente des Etoliens. Quintius ac- corde à Philippe une tréve & une entrevue. Délibération des Alliés au sujet de la paix. Entrevue de Philippe & de Quintius. La paix y est conclue. La victoire remportée contre Philippe cause à Rome une grande joie. Le projet de paix envoyé par Quintius à Rome, y est approuvé. On députe dix Commissaires pour régler les affaires de la Gréce. Conditions du Traité de paix. Les Etoliens décrient sourdement ce Traité. Les Articles en sont publiés aux Jeux Isthmiques. Les Grecs apprennent la nouvelle de leur liberté avec des transports de joie incroyables. Réflexions sur ce grand é- vénement. Quintius parcourt les villes de Gréce. Cornelius, l'un des dix Commissaires, passe de Tempé, où il avoit entretenu le Roi, à la ville de Thermes, où se tenoit l'Assemblée des Etoliens.

42 - /

Le Com-mandementdans la Ma-cédoine estcontinué àQuintius.Liv. Ibid.28.

43 - /

Après que le sort eut réglé les départemens des Préteurs, les Consuls se disposoient aussi à tirer au sort l'Italie & la Macédoine, lorsque les Tribuns du Peuple, L. Oppius & Q. Fulvius s'y opposérent. Ils remontroient, „Que la Macédoine étant une province éloignée de Rome, rien n'avoit été jusqu'à ce jour plus contraire au succès de la guerre qu'on y faisoit, que la révocation faite à contretems du Consul qui en étoit chargé, à qui l'on envoyoit un successeur, lorsqu'il avoit à peine acquis sur les lieux les connoissances dont il avoit besoin pour réussir. Que l'on étoit dans la quatriéme année depuis le commencement de cette guerre. Que sulpicius avoit passé la plus grande partie de son Consulat à chercher Philippe & son Armée. Que Villius avoit été contraint de partir, lorsqu'il commençoit à joindre l'ennemi de près. Que Quintius, après avoir été retenu à Rome la plus grande partie de l'année pour les affaires de la Religion, s'étoit pourtant conduit de façon qu'il étoit aisé de juger, que s'il fût arrivé plutôt dans la province, ou que l'hiver lui eût permis d'en sortir plus C. Cornel. Q. Minuc. Cons. tard, il auroit pu terminer entiérementAn. R. 555.Av. J. C.197. la guerre; & qu'actuellement il se disposoit à la recommencer au printems d'une maniére à faire espérer, que, si on ne lui envoyoit point de successeur, il la finiroit heureusement dans la campagne prochaine“. Les nouveaux Consuls, aiant entendu ces remontrances des Tribuns, promirent qu'ils se soumettroient à la décision du sénat, pourvu que les Tribuns en fissent autant. Ils y consentirent; & en conséquence les sénateurs donnérent aux deux Consuls l'Italie pour département, & prorogérent à Quintius celui de Macédoine jusqu'à ce qu'on l'envoyât relever. Voilà une dispute commencée & finie avec bien de la sagesse & de la modération.


44 - /

Après que le sort eut réglé les départemens des Préteurs, les Consuls se disposoient aussi à tirer au sort l'Italie & la Macédoine, lorsque les Tribuns du Peuple, L. Oppius & Q. Fulvius s'y opposérent. Ils remontroient, „Que la Macédoine étant une province éloignée de Rome, rien n'avoit été jusqu'à ce jour plus contraire au succès de la guerre qu'on y faisoit, que la révocation faite à contretems du Consul qui en étoit chargé, à qui l'on envoyoit un successeur, lorsqu'il avoit à peine acquis sur les lieux les connoissances dont il avoit besoin pour réussir. Que l'on étoit dans la quatriéme année depuis le commencement de cette guerre. Que sulpicius avoit passé la plus grande partie de son Consulat à chercher Philippe & son Armée. Que Villius avoit été contraint de partir, lorsqu'il commençoit à joindre l'ennemi de près. Que Quintius, après avoir été retenu à Rome la plus grande partie de l'année pour les affaires de la Religion, s'étoit pourtant conduit de façon qu'il étoit aisé de juger, que s'il fût arrivé plutôt dans la province, ou que l'hiver lui eût permis d'en sortir plus C. Cornel. Q. Minuc. Cons. tard, il auroit pu terminer entiérementAn. R. 555.Av. J. C.197. la guerre; & qu'actuellement il se disposoit à la recommencer au printems d'une maniére à faire espérer, que, si on ne lui envoyoit point de successeur, il la finiroit heureusement dans la campagne prochaine“. Les nouveaux Consuls, aiant entendu ces remontrances des Tribuns, promirent qu'ils se soumettroient à la décision du sénat, pourvu que les Tribuns en fissent autant. Ils y consentirent; & en conséquence les sénateurs donnérent aux deux Consuls l'Italie pour département, & prorogérent à Quintius celui de Macédoine jusqu'à ce qu'on l'envoyât relever. Voilà une dispute commencée & finie avec bien de la sagesse & de la modération.


45 - /

Entrevuesentre le RoiPhilippe &le ConsulQuintiusavec sesAlliés, tou-tes inutiles.Liv.XXXII.32-37.Polyb.XVII. 742-752.