1 - Martin Opitz an Fürst Ludwig / 250700 250700.1 250700.2
Martin Opitz (FG 200; 1629) schickt seiner Gedichtsammlung Acht Bücher Deutscher
Poematum ein Widmungsschreiben an F. Ludwig voraus, in dem er die Abhängigkeit der
Wissenschaften und Künste von der Entwicklung der Staaten und von der Förderung durch
die Mächtigen zu erweisen sucht. Hierzu betrachtet er die Literatur- und Wissenschaftsgeschichte
von Caesar bis zur Renaissance. Unter Hinweis auf viele Werke und biographische
Details führt Opitz im einzelnen die Herrscher und die ihnen verbundenen Frauen,
Verwandten, Mitarbeiter, Gelehrten und Dichter auf: C. Iulius Caesar (Euripides, C.
Licinius Macer Calvus, Catull), Augustus (C. Maecenas, P. Alfenus Varus, C. Asinius
Pollio, C. Cornelius Gallus, Vergil, M. Claudius Marcellus, Octavia minor, Horaz, Ovid,
Properz, Bassus, Tibull), Tiberius, Claudius (Antonia minor, M. Servilius Nonianus, Homer,
Valeria Messalina), Nero (Poppaea Sabina, Seneca, Lucan), Vespasian (C. Valerius
Flaccus Setinus Balbus), Titus, Domitian (Statius, Martial), Nerva, Trajan (T. Vestricius
Spurinna, C. Plinius Caecilius Secundus, Silius Italicus), Hadrian (Annius Florus), L.
Septimius Severus, Caracalla (Oppianos), Macrinus, Heliogabalus (Terenz), M. Aurelius
Severus Alexander (Horaz, Vergil), M. Antonius Gordianus II. (Q. Serenus/Serenius),
D. Caelius Calvinus Balbinus, P. Licinius Egnatius Gallienus, M. Aurelius Carinus/ M. Aurelius
Numerius Numerianus (Aurelius Apollinaris, M. Aurelius Olympius Nemesianus),
Flavius Claudius Iulianus gen. Apostata, Flavius Gratianus (Ausonius),
Arcadius/ Honorius
(Claudian), Karl d. Gr., Ks. Heinrich VI., Konradin, F. Heinrich I. v. Anhalt, Mgf.
Otto IV. (mit dem Pfeile) v. Brandenburg, Hz. Heinrich IV. in Schlesien zu Breslau, Mgf.
Heinrich III. v. Meißen, ,Markgraf von Hohenburg', Gf. Konrad v. Kirchberg (Kilchberg),
Gf. Friedrich II. v. Leiningen, Ulrich v. Gutenburg (Guttenberg?), Dante, Petrarca, Papst
Leo X. (Markos Musuros), Cosimo de' Medici, Lorenzo de' Medici gen. il Magnifico,
Kg. Alfons V. v. Aragonien/ Kg. Ferdinand I. v. Neapel (Giovanni Pontano), Kg. Friedrich
IV. v. Neapel (Jacopo Sannazaro), Matthias Corvinus v. Ungarn (Galeotto Marzio), Kg.
Franz I. v. Frankreich, Tito Vespasiano Strozzi, Ercole Strozzi, Mgfn. Isabella v. Mantua
(Kardinal Bernardo Dovizi da Bibbiena), Kardinal Pietro Bembo, Papst Clemens VII.
(Baldassare Castiglione), Papst Leo X. (Cosimo de' Pazzi), Ariosto, Francesco Maria
Molza, Marot, Joachim Du Bellay, Guillaume de Saluste sieur Du Bartas, Pierre de
Ronsard und Honoré d'Urfé. Von den deutschschreibenden Poeten, die sich jetzt den
Kriegen zum Trotz überall zu regen begännen, sei ähnliches zu erhoffen wie von den
deutschen Gelehrten und Dichtern, die im Lateinischen und Griechischen und in den freien
Künsten, wenngleich mit Verspätung, die Vertreter anderer Nationen an Zahl übertroffen
hätten. — Opitz widmet die Sammlung seiner Gedichte F. Ludwig, dessen fürstliche Tugenden
in aller Munde seien, als einem Liebhaber der deutschen Sprache, der aus Neigung
zu den Wissenschaften seit geraumer Zeit auch Bücher in syrischer, hebräischer, griechischer
und lateinischer Sprache verbreite. Ludwig eifere zudem durch seine eigene Dichtung
dem Beispiel der vorerwähnten Herrscher nach und sichere durch die Poesie seinen ritterlichen
Taten Unsterblichkeit. Dichtung überdauere nämlich Paläste, Grabmale, Festungen
und Städte. Wenn Poeten teilweise auch nur von eitlen Dingen redeten, so sollten sich die
Kritiker doch in Anbetracht der Werke, welche große Taten verewigen, in den Gedichten
nicht wie Raben auf das Aas stürzen, sondern bedenken, daß Worte oft etwas anderes
bedeuten als sie ausdrücken. Gedichte würden nämlich häufig nur zur Übung geschrieben,
so daß Namen wie Asterie und Flavia in seinen eigenen Versen ebensowenig auf Liebschaften
hinwiesen wie all die Lesbien, Crispillen und vielen anderen Frauen in den Poemen
J. C. Scaligers. Ungeachtet allen Neids und aller Nachrede werde er in seinen Studien und
Dichtungen — auch in größeren Werken — weiterhin Frucht zu bringen suchen, worin ihn
die Liebe F. Ludwigs und anderer Vornehmer zu diesen Dingen und das verständige Urteil
des Fürsten bestärkten.
2 - Martin Opitz an Fürst Ludwig / 250700 250700.1 250700.2
Suet. Verg. 31f., Vita Verg. Don.
46f.Sueton und Donat erwähnen das Drängen des Augustus, Vergils Lektüre und
Octavias Ohnmacht bei den Worten Vergils
tu Marcellus eris (Aen. 6, 883). Sie geben
allerdings nicht das (falsche) Sterbealter des M. Claudius Marcellus (42-23 v. Chr.!) an
und nennen Augustus und
Octavia (
O. minor; ältere Schwester) nicht Eltern des Marcellus.
Opitz benutzte offenbar auch den Kommentar des Servius (Serv. Aen. [Thilo] II,
120) oder darauf basierende ungenaue Anmerkungen in einer Vergilausgabe. Vgl. z. B.
Servius in: P. Virgilii Maronis Opera (Venetiis apvd Ivntas 1544), 360:
Significat autem
Marcellum filium Octauiæ sororis Augusti, quem sibi Augustus adoptauit. Hic decimo
sexto anno incidit in valetudinem: & perijt decimo octauo in Baiano cum ædilitatem
gereret. Pvb. Vergilii Maronis Opera, quæ quidem extant (Basileæ 1586), Bl. ßr:
Augustus
uerò cùm iam fortè expeditione Cantabrica abesset, & supplicibus atque minacibus
per iocum literis efflagitaret, ut sibi de Aeneide (ut ipsius uerba sunt) uel prima
carminis hypographa, uel quodlibet colon mitteret, negauit se facturum Vergilius: cui
tarnen multò pòst, perfecta demum materia, treis omnino libros recitauit, secundum
uidelicet, quartum, & sextum. Sed hunc præcipuè ob Octauiam: quæ cùm recitationi
interesset, ad illos de filio suo uersus: Tu Marcellus eris, defecisse fertur: atque ægrè
refocillata, dena sestertia pro singulo uersu Vergilio dari iussit.
3 - Martin Opitz an Fürst Ludwig / 250700 250700.1 250700.2
Suet. Verg. 31f., Vita Verg. Don.
46f.Sueton und Donat erwähnen das Drängen des Augustus, Vergils Lektüre und
Octavias Ohnmacht bei den Worten Vergils
tu Marcellus eris (Aen. 6, 883). Sie geben
allerdings nicht das (falsche) Sterbealter des M. Claudius Marcellus (42-23 v. Chr.!) an
und nennen Augustus und
Octavia (
O. minor; ältere Schwester) nicht Eltern des Marcellus.
Opitz benutzte offenbar auch den Kommentar des Servius (Serv. Aen. [Thilo] II,
120) oder darauf basierende ungenaue Anmerkungen in einer Vergilausgabe. Vgl. z. B.
Servius in: P. Virgilii Maronis Opera (Venetiis apvd Ivntas 1544), 360:
Significat autem
Marcellum filium Octauiæ sororis Augusti, quem sibi Augustus adoptauit. Hic decimo
sexto anno incidit in valetudinem: & perijt decimo octauo in Baiano cum ædilitatem
gereret. Pvb. Vergilii Maronis Opera, quæ quidem extant (Basileæ 1586), Bl. ßr:
Augustus
uerò cùm iam fortè expeditione Cantabrica abesset, & supplicibus atque minacibus
per iocum literis efflagitaret, ut sibi de Aeneide (ut ipsius uerba sunt) uel prima
carminis hypographa, uel quodlibet colon mitteret, negauit se facturum Vergilius: cui
tarnen multò pòst, perfecta demum materia, treis omnino libros recitauit, secundum
uidelicet, quartum, & sextum. Sed hunc præcipuè ob Octauiam: quæ cùm recitationi
interesset, ad illos de filio suo uersus: Tu Marcellus eris, defecisse fertur: atque ægrè
refocillata, dena sestertia pro singulo uersu Vergilio dari iussit.
4 - Martin Opitz an Fürst Ludwig / 250700 250700.1 250700.2
Suet. Verg. 31f., Vita Verg. Don.
46f.Sueton und Donat erwähnen das Drängen des Augustus, Vergils Lektüre und
Octavias Ohnmacht bei den Worten Vergils
tu Marcellus eris (Aen. 6, 883). Sie geben
allerdings nicht das (falsche) Sterbealter des M. Claudius Marcellus (42-23 v. Chr.!) an
und nennen Augustus und
Octavia (
O. minor; ältere Schwester) nicht Eltern des Marcellus.
Opitz benutzte offenbar auch den Kommentar des Servius (Serv. Aen. [Thilo] II,
120) oder darauf basierende ungenaue Anmerkungen in einer Vergilausgabe. Vgl. z. B.
Servius in: P. Virgilii Maronis Opera (Venetiis apvd Ivntas 1544), 360:
Significat autem
Marcellum filium Octauiæ sororis Augusti, quem sibi Augustus adoptauit. Hic decimo
sexto anno incidit in valetudinem: & perijt decimo octauo in Baiano cum ædilitatem
gereret. Pvb. Vergilii Maronis Opera, quæ quidem extant (Basileæ 1586), Bl. ßr:
Augustus
uerò cùm iam fortè expeditione Cantabrica abesset, & supplicibus atque minacibus
per iocum literis efflagitaret, ut sibi de Aeneide (ut ipsius uerba sunt) uel prima
carminis hypographa, uel quodlibet colon mitteret, negauit se facturum Vergilius: cui
tarnen multò pòst, perfecta demum materia, treis omnino libros recitauit, secundum
uidelicet, quartum, & sextum. Sed hunc præcipuè ob Octauiam: quæ cùm recitationi
interesset, ad illos de filio suo uersus: Tu Marcellus eris, defecisse fertur: atque ægrè
refocillata, dena sestertia pro singulo uersu Vergilio dari iussit.