Auswahl: Übersetzer

2080 Vetter, Ingeborg (1937- ) f

Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig . Variationen über ein Sonett. Gesammelt, hrsg. und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht, 2., erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2001), S. 258-259. (=1110)

Sonett 66

Erstdruck der berlinischen und der hochdeutschen Fassung.

Diese hochdeutsche Fassung wurde für die Gesamtübertragung 2001 (Privatdruck, München) grundlegend geändert und ist dadurch obsolet. Veränderte Fassung in: Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht. 3. erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 283. (=1110)

William Shakespeare. Sonette als Berlinisches Antiphonarium und in deutscher Übertragung von Ingeborg Vetter mit 24 [Kreide-]Zeichnungen von Traudl Kunz und einem Vorwort von Ina Schabert.

Vollständige Ausgabe: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154.

Bibliophiler Privatdruck von Jürgen Gutsch (München, Juni 2001) [zus. 443 S.]. Auflage: 10 Exemplare. Dieser Druck enthält die endgültige Fassung.

Zwei Gesamtübertragungen. Sonette: als Berlinisches Antiphonarium in Gegenüberstellung mit dem Original (hrsg. John Dover Wilson), 364 S. "William Shakespeares 154 Sonette in deutscher Übertragung", 79 S. (1. Fassung im Typoskript 2000).

Vollständige Ausgabe

Jürgen Gutsch, 'lesen, wie krass schön du bist konkret'. William Shakespeare. Sonett 18 vermittelt durch deutsche Übersetzer. Hg und eingeleitet von Jürgen Gutsch mit einem Geleitwort des Bibliographen Eymar Fertig (Dozwil: Edition SIGNAThUR, 2003), S. 131 (=2085)

Sonett 18

Sonett 66.

3. Fassung. Entstanden 2003.

Erstdruck in: Ulrich Erckenbrecht, Shakespeare Sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. Gesammelt, ediert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht. 3. erw. Ausgabe (Kassel: Muri Verlag, 2009), S. 283. (=1110)

Wie in Sonett 18 (Anthologie Gutsch (=2085), S. 168) gestaltet die Autorin ein Rollengedicht aus der fiktiven Perspektive einer von Mensch und Welt enttäuschten Katze.

Literatur:

Wolfgang G. Müller, "Shakespeares Sonette: Spending again what is already spent?", ShJb, 138 (2002), S. 229-235, darin S. 234.

Siehe auch:

L170, L205